Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then punish them once " (Engels → Frans) :

It's wrong to let kids grow up accepting a criminal lifestyle as the normal way of life, the acceptable way of life, and then punish them once they're adults for living in accordance with that norm, either by becoming criminals themselves or by becoming addicts themselves and slaves to that norm.

Il ne faut pas laisser les enfants accepter le mode de vie criminel comme normal, la façon normale de vivre, pour les punir ensuite lorsqu'ils deviennent adultes et qu'ils vivent selon cette norme, soit en devant criminels eux-mêmes, soit en devenant toxicomanes eux-mêmes et esclaves de cette norme.


They could say they've already been punished to such a high degree that there's no way the courts could then punish them even more, because they've already been punished under the exclusive authority of the Senate.

Ils pourraient se dire punis à un degré tel que les tribunaux ne pourraient absolument pas les punir davantage. Ils auraient été punis en vertu de l'autorité exclusive du Sénat.


Therefore, I would suggest that the left-wing Members, too, consider rereading the report and the amendments and then discussing them once again with their group.

Dès lors, je suggère que les membres de gauche envisagent eux aussi de relire le rapport et les amendements et d’en débattre ensuite de nouveau avec leur groupe.


However, presumably both of them affect the independence of the judges: if the judges make rulings that are not to the government's liking and the government then punishes them by actually reducing their salaries, even though all of the other funding mechanisms stay in place, that can be perceived as affecting their independence.

Toutefois, on peut supposer que les deux influent sur l’indépendance des juges : si ceux-ci rendent des décisions qui ne plaisent pas au gouvernement et que le gouvernement les punisse en réduisant leur traitement, même si tous les autres mécanismes de financement restent les mêmes, on peut croire que cela touche à leur indépendance.


The second step will then be that, once, European rules are in place, we can improve them and work on certain aspects of them, so that – and let me repeat: not just for certain Member States who can allow themselves that sort of thing – the standard can be raised.

Une fois les règles européennes en place, la deuxième étape consistera à les améliorer et à peaufiner certaines facettes de manière à établir des normes plus sévères - attention, je le répète, pas seulement pour quelques États membres pouvant se le permettre.


The local people then ask why, once the infrastructures are constructed and in place, they have no material or financial access to them, nor do they even receive a fair share in the benefits of this apparently unstoppable activity.

Ces mêmes autochtones se demandent après coup pourquoi, une fois les infrastructures construites et la situation établie, ils n'y ont ni accès matériel ni financier et pas même, au moins, une part équitable de cette activité dont l'expansion ne peut apparemment être enrayée.


We want our sentences to be tough; we want them to be fair, but we also want to deal with the situation about what happens once a sentence is finally discharged (1325) In the absence of capital punishment, which we do not have here, that means that members are either going to have to argue in favour of capital punishment and let us go that way, and see whether or not there is an appetite in Canada. If not, there must be a justice ...[+++]

Nous voulons que les peines imposées soient sévères, nous voulons qu'elles soient justes, mais nous voulons aussi régler la question de ce qui arrive une fois qu'une peine a été purgée (1325) En l'absence de la peine capitale, qui n'existe pas au Canada, il faut soit que les députés qui sont en faveur de cette dernière essayent de l'obtenir et voient si elle suscite un intérêt au Canada, soit, si ce n'est pas le cas, que notre système de justice repose sur la réadaptation, reconnaissant que les contrevenants finissent par sortir de prison et que la réadaptation est préférable à la simple incarcération c'est-à-dire à les laisser pourrir dans leur cellule jusqu'à l'expiration de leur peine et à les relâ ...[+++]


In addition to the serious harm that they know they have to suffer, there is also the fact that, unfortunately, being elderly, they more than other people are more likely to be the targets of the criminal acts which, throughout the European Community, are sadly being perpetrated by many people who illegally enter the Union and then commit them once they are in.

Ils savent que c'est là un grave dommage qu'ils sont contraints de subir, mais, étant des personnes âgées, ils sont en outre les victimes privilégiées des actes criminels perpétrés, hélas, dans l'ensemble de la Communauté européenne par ces nombreuses personnes qui franchissent clandestinement les frontières de l'Union et qui, une fois entrés dans la Communauté, commettent des actes criminels.


The governments raise hopes once again at Tampere and then dash them because they are unwilling to entrust the implementation to those whose job it is to concern themselves with the Union and not the internal affairs of individual States.

Les gouvernements raniment les espoirs à Tampere, puis les déçoivent parce qu'ils ne veulent pas en confier la réalisation à ceux dont c'est le métier de s'occuper de l'Union et non des questions internes à chaque État.


Another major characteristic is to promote the hiring of resources to make young people aware of the importance of entrepreneurship as a development tool that helps them develop business plans and then supports them once the company has been created.

Une autre caractéristique majeure consiste à favoriser l'embauche de ressources qui sensibilisent les jeunes à l'importance de l'entreprenariat comme outil de développement, qui les aident à l'élaboration de plans d'affaires et qui les accompagnent une fois que l'entreprise est lancée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then punish them once' ->

Date index: 2025-07-19
w