Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the minister probably wouldn " (Engels → Frans) :

They probably wouldn't supplant the House of Commons Question Period, but they may well put it on later in the night.

Nos délibérations ne prendraient probablement pas la place de la période des questions à la Chambre des communes, mais la chaîne pourrait les diffuser plus tard en soirée.


The Patriot Act — there are a number of examples in the United States. They're sharing information afterwards that probably wouldn't have met our test.

Si l'on pense à la Patriot Act, il y a depuis de nombreux exemples d'échanges de données aux États-Unis qui n'auraient probablement pas répondu à nos critères.


In many respects, if Prime Minister Harper hadn't made his decision to stay away, there probably wouldn't have been as much pressure as there was on Prime Minister Cameron in the end, who had his own reasons for going, largely because the U.K. would probably be the last country to ever boycott a Commonwealth meeting.

À bien des égards, si le premier ministre Harper n'avait pas décidé de s'abstenir, il n'y aurait probablement pas eu autant de pressions sur le premier ministre Cameron au bout du compte, qui avait ses propres raisons de participer au sommet, en grande partie parce que le Royaume-Uni serait probablement le dernier pays à boycotter une réunion du Commonwealth.


Our concern isn't so much how this rule might be applied today, because frankly we're quite confident that there isn't a need for it today and that the minister probably wouldn't impose it.

Ce qui nous inquiète, ce n'est pas tellement la façon dont cette règle pourrait s'appliquer aujourd'hui, car à dire vrai, nous sommes convaincus qu'elle ne répond pas à un véritable besoin et que le ministre ne l'imposerait sans doute pas.


You, Prime Minister, probably remain convinced that the text that you approved at the IGC does indeed adequately meet the challenge we are facing, but should take the verdict of your people into consideration.

Vous, Monsieur le Premier Ministre, restez probablement convaincu que le texte que vous approuvé lors de la CIG répond effectivement de manière adéquate aux défis auxquels nous sommes confrontés, mais vous devez prendre en considération l’avis de vos concitoyens.


To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister , in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually promoted to Prime Minister.

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister . Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


The Dutch Justice Minister has said that the Netherlands will probably be forced to alter its policy. There are high hopes of reversing the trend.

Il ne reste aujourd’hui qu’un tiers desdits coffee shops du pays. Le ministre de la justice néerlandais a déclaré que les Pays-Bas seraient probablement contraints de modifier leur politique.


For its part, the Presidency would like to see this special action programme of EIB loans adopted by the Council very soon, probably as early as the forthcoming meeting of the Council of Ministers of Economic and Financial Affairs on 27 November.

Pour sa part, la présidence souhaite que ce programme d'action spéciale de prêt de la BEI puisse être adopté par le Conseil très rapidement, sans doute dès la session des ministres de l'économie et des finances du 27 novembre prochain.


For its part, the Presidency would like to see this special action programme of EIB loans adopted by the Council very soon, probably as early as the forthcoming meeting of the Council of Ministers of Economic and Financial Affairs on 27 November.

Pour sa part, la présidence souhaite que ce programme d'action spéciale de prêt de la BEI puisse être adopté par le Conseil très rapidement, sans doute dès la session des ministres de l'économie et des finances du 27 novembre prochain.


It probably wouldn't be radar, but the surveillance site, which would be much less expensive.

Probablement pas un site radar mais un site de surveillance, qui sera beaucoup moins cher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the minister probably wouldn' ->

Date index: 2023-11-09
w