Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the airline had four " (Engels → Frans) :

The study had four parts: an examination of the rationale for publicly funded RTD; a review of evaluation practice in the context of the Framework Programmes; case studies; and observations about future evaluation strategy.

Elle s'articulait en quatre parties:: un examen de la raison d'être de la RDT à financement public,; une analyse critique des méthodes d'évaluation utilisées pour les programmes-cadres, des études de cas; et un dernier volet formulant des observations sur la stratégie d'évaluation future.


The Socrates programme, with a total budget of EUR 2,093 billion, had four specific objectives: to strengthen the European dimension in education, to promote knowledge of EU languages, to promote cooperation and mobility in the field of education and to encourage innovation in education.

Doté d’un budget total de 2,093 milliards d’euros, le programme Socrates poursuivait quatre objectifs spécifiques: renforcer la dimension européenne de l'éducation, promouvoir la connaissance des langues de l'Union européenne, promouvoir la coopération et la mobilité dans le domaine de l'éducation, et encourager l’innovation dans l’éducation.


In addition, the draft acts were published on the Commission's website in September 2017 and the general public and interested parties had four weeks to provide their feedback.

En outre, les projets d'actes ont été publiés sur le site web de la Commission en septembre 2017 et le public en général ainsi que les parties prenantes ont eu quatre semaines pour y réagir.


It submitted that the discounts would only have granted a selective advantage if they had not been available on a non-discriminatory basis and if one airline had paid higher or lower charges than others, without there being any objective reason for this differentiation.

Elle a déclaré que les remises n'auraient conféré un avantage sélectif que si elles n'avaient pas été proposées de manière non discriminatoire et si une compagnie aérienne avait payé des redevances plus ou moins élevées que les autres, sans raison objective à cette différence de traitement.


As regards effective control, the guidelines provide details on the four criteria mainly used by the Commission in its assessment: the corporate governance of the EU airline, the shareholders rights, the financial links and the commercial cooperation of the non-EU investor with the EU airline.

En ce qui concerne le contrôle effectif, les orientations précisent les quatre critères principaux utilisés par la Commission dans son évaluation: la gouvernance d'entreprise des compagnies aériennes de l'UE, les droits des actionnaires, les liens financiers et la coopération commerciale des investisseurs de pays tiers avec les compagnies aériennes de l'UE.


All air carriers from Benin and Mozambique were removed from the EU Air Safety List, while four individual airlines, one each from Nigeria, St. Vincent and the Grenadines, Ukraine, and Zimbabwe, were added.

Toutes les compagnies aériennes certifiées au Bénin et au Mozambique ont été retirées de la liste des transporteurs aériens faisant l'objet d'une interdiction ou de restrictions d'exploitation dans l'Union, tandis que quatre compagnies aériennes, certifiées respectivement au Nigeria, à Saint-Vincent-et-les-Grenadines, en Ukraine et au Zimbabwe, y ont été ajoutées.


In opening the proceedings, the Commission noted that Austrian Airlines had received rescue aid authorised by the Commission.

Lors de l’ouverture de la procédure, la Commission a constaté qu’Austrian Airlines avait reçu une aide au sauvetage autorisée par la Commission.


On the basis of documentation submitted by the carrier the Commission noted that Ariana Afghan Airlines had undergone a change in management, had recruited external experts to assist the carrier in redrafting its policies, procedures and manuals, and had acquired two Airbus A310 aircraft and were being supported in their operation by Turkish Technic.

D'après les documents présentés par le transporteur, la Commission a établi que Ariana Afghan Airlines avait subi un changement de gestion, avait recruté des experts externes pour l'assister dans la redéfinition de ses politiques, procédures et manuels, avait acquis deux Airbus A310 et était soutenu dans ses activités d'exploitation par Turkish Technic.


The DACM informed the Commission that they cancelled the AOC of Djibouti Airlines on 30 July 2009 and that the airline had at that date stopped its activities.

La DACM a informé la Commission de l'annulation du CTA de Djibouti Airlines le 30 juillet 2009 et du fait que la compagnie a cessé ses activités à cette date.


They confirmed Ariana Afghan Airlines had undergone significant changes in aircraft equipment, management and documentation, but confirmed they had yet to conduct an audit of the operator, although one was planned to be completed by the end of 2009.

Il a confirmé qu'Ariana Afghan Airlines a subi d'importants changements en matière d'équipement des appareils, de gestion et de documentation, mais qu'il doit encore réaliser un audit du transporteur alors que cela était prévu d'ici à la fin de 2009.




Anderen hebben gezocht naar : study had four     had four     parties had four     one airline     submitted     eu airline     four     four individual airlines     while four     austrian airlines     commission noted     ariana afghan airlines     the airline     commission     the airline had four     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the airline had four' ->

Date index: 2022-05-19
w