Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank mr cunha for his great expertise " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I want to thank my colleague for his great leadership on the science and technology file and also on his leadership on the FedDev Ontario file.

Monsieur le Président, je veux remercier mon collègue qui a su faire preuve d'un grand leadership dans le dossier de la science et de la technologie ainsi que dans celui de l'Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario.


Lord Hill is an experienced politician for whom I have great respect and I want to sincerely thank him for his loyal and professional work as a member of my team.

Lord Hill est un homme politique expérimenté pour lequel j’ai un grand respect et je tiens à le remercier sincèrement de la loyauté et du professionnalisme dont il a fait preuve en tant que membre de mon équipe.


– (DE) Mr President, Commissioner, I, too, wish to thank the rapporteur for his considerable expertise and cooperative approach to the job.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais également remercier le rapporteur pour sa grande expertise et son approche coopérative du travail.


– (NL) Mr President, first of all I would like to thank Mr Cunha for his great expertise.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais avant tout remercier M. Cunha pour la compétence remarquable dont il a fait preuve.


Looking at the specific elements in the Cunha report, I have to acknowledge that it contains much food for thought, and I also thank Mr Cunha for his clear affirmation of the need for reform.

En examinant les éléments du rapport Cunha, je dois reconnaître qu’il contient de nombreux aspects qui méritent réflexion et je remercie M. Cunha pour ses propos très clairs au sujet de la nécessité de la réforme.


– (ES) Madam President, I must first thank Mr Cunha for his excellent report.

- (ES) Madame la Présidente, je désire tout d’abord remercier M. Cunha de l’excellent rapport qu’il a réalisé.


– (ES) Mr President, firstly I would like to thank Mr Cunha for his excellent report and express my appreciation for the resolution on the annual Commission report on the Multiannual Guidance Programmes.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier M. Cunha de son excellent rapport et me féliciter de la résolution relative au rapport annuel de la Commission sur les programmes d’orientation pluriannuels.


(1500) Hon. Brian Tobin (Minister of Fisheries and Oceans): Mr. Speaker, I thank the hon. member for his question, acknowledge his great expertise in the area of international law and take this opportunity to say yes, indeed we are taking every opportunity through every forum available to us, most recently a ...[+++]

(1500) L'hon. Brian Tobin (ministre des Pêches et des Océans): Monsieur le Président, je remercie le député de sa question. Je sais qu'il connaît très bien le droit international.


Speaking at the ceremony in his own name and on behalf of the Commission, Mr Cardoso e Cunha expressed his great appreciation of the event, which had now taken its place in the tradition of major European cultural occasions.

A cette occasion, M. CARDOSO E CUNHA a tenu à exprimer toute son appréciation, ainsi que celle de la Commission, pour cette manifestation qui se place désormais dans la tradition des grandes rencontres culturelles européennes.


First of all, on October 5, 1999, the Minister of Transport thanked Mr. Kroeger for his great effort in trying to solve the problem of grain handling in Western Canada.

Tout d'abord, en date du 5 octobre 1999, le ministre des Transports remerciait M. Kroeger pour le grand travail qu'il avait fait pour tenter de solutionner les problèmes de manutention du grain dans l'Ouest canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank mr cunha for his great expertise' ->

Date index: 2023-07-26
w