Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than iran despite what certain " (Engels → Frans) :

Despite what certain economists thought less than one year ago, it would be very surprising if recessions had disappeared from the economic world, and I can now say that they clearly have not.

Malgré ce que certains économistes pensaient il n'y a pas plus d'an, il serait fort surprenant et, je peux le dire maintenant, il est clair que ce n'est pas vrai que les récessions ont disparu de la planète économique.


Despite the mixed picture described above, the prospects for positive and gradual political evolution in Iran are better than they have been since 1979.

En dépit du tableau contrasté qui vient d'être brossé, les perspectives d'une évolution politique positive et progressive en Iran n'ont jamais été aussi encourageantes depuis 1979.


Despite noticeable efforts made by many Member States on their website, it remains difficult to know whether certain businesses need to be registered or not, and what the relevant obligations are.

Malgré les efforts notables déployés par de nombreux États membres sur leur site web, il reste difficile de savoir si certaines entreprises doivent être enregistrées ou non, et quelles sont les obligations correspondantes.


On public finances, after achieving a certain degree of fiscal consolidation in 2014, the structural deficit (excluding banking recapitalisation costs) increased in 2015 from 4.2 % of GDP to 4.7 % of GDP, largely driven by expenditure measures taken in the aftermath of the terrorist attacks, and despite expenditure savings generated by the lower than expected oil prices.

Pour ce qui est des finances publiques, après un certain degré d’assainissement budgétaire en 2014, le déficit structurel (hors coûts de recapitalisation du secteur bancaire) a augmenté en 2015, passant de 4,2 % du PIB à 4,7 % du PIB, essentiellement du fait des mesures de dépenses prises à la suite des attentats terroristes, et en dépit des économies générées par des prix du pétrole plus faibles que prévu.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-rel ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


8. Where a Member State submits certain objective elements, which do not fulfil the requirements laid down in paragraphs 2 and 3 of this Article, but which demonstrate that the maximum loss for the funds is limited to a sum lower than what would derive from the application of the flat-rate proposed, the Commission shall use the lower flat-rate to decide on the amounts to be excluded from Union financing pursuant to Article 52 of Regulation (EU) No 1306 ...[+++]

8. Lorsqu’un État membre fait valoir certains éléments objectifs, qui ne remplissent pas les conditions énoncées aux paragraphes 2 et 3 du présent article, mais qui permettent de démontrer que la perte maximale pour les fonds est limitée à un montant inférieur à ce qui résulterait de l’application du taux forfaitaire proposé, la Commission utilise le plus bas taux forfaitaire pour décider des montants à exclure du financement de l’Union conformément à l’article 52 du règlement (UE) no 1306/2013.


In some cases, despite developments in good agricultural practice, the maximum levels are exceeded and therefore a temporary derogation was granted to certain Member States for the placing on the market of certain leafy vegetables, grown and intended for consumption in their territory with nitrate levels higher than the established maximum levels.

Dans certains cas, en dépit de l’évolution des bonnes pratiques agricoles, ces teneurs maximales ont été dépassées. Une dérogation temporaire a par conséquent été accordée à certains États membres pour la mise sur le marché de certains légumes à feuilles, cultivés sur le territoire de ces États membres et destinés à la consommation nationale, présentant des teneurs en nitrates supérieures aux teneurs maximales établies.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the Bloc Quebecois has been saying so for five years, and now the Minister of Industry is also publically criticizing the government's decision to put 100% of its surplus toward the debt, rather than half, despite what the Liberals had promised.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, comme le Bloc québécois le soutient depuis cinq ans, le ministre de l'Industrie dénonce publiquement, lui aussi, la décision du gouvernement d'utiliser 100 p. 100 de ses surplus pour payer la dette, plutôt que la moitié, comme les libéraux l'avaient pourtant promis.


Indeed, just one thing can be said regarding the government's decisions, and that is that it spends what it collects, even in good years, so that the state is still growing at a much higher rate than inflation, despite what the President of the Treasury Board says.

Un seul commentaire s'impose quant aux décisions du gouvernement: il dépense ce qu'il encaisse, même pendant les bonnes années, de sorte que l'État croît à un rythme bien supérieur au taux d'inflation, malgré ce qu'affirme le président du Conseil du Trésor.


Frank McKenna was a defender of minorities, despite what certain members of the opposition, including Senator St. Germain, might say.

Il était grand défenseur des minorités, ce Frank McKenna, peu importe ce que disent certains membres de l'opposition, y compris le sénateur St. Germain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than iran despite what certain' ->

Date index: 2024-12-07
w