Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «know whether certain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
know whether one is coming or going/not to

savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagn ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Despite noticeable efforts made by many Member States on their website, it remains difficult to know whether certain businesses need to be registered or not, and what the relevant obligations are.

Malgré les efforts notables déployés par de nombreux États membres sur leur site web, il reste difficile de savoir si certaines entreprises doivent être enregistrées ou non, et quelles sont les obligations correspondantes.


We have the total figures here, but is there a document or a chart that one can look at to see what makes up those total figures for each year, so you know whether certain programs have been decreased or increased?

Nous avons ici le montant total, mais y a-t-il un document ou un graphique qu'il est possible de consulter indiquant pour chaque année tous les postes dont l'addition aboutit à ce montant total, afin de voir si les budgets de certains programmes ont augmenté ou ont diminué?


Senator Murray: My question deals not only with the framework for municipalities that claim to be bilingual or consider themselves bilingual, but I also want to know whether certain municipalities have a legal obligation, because of the proportion of their residents who belong to the linguistic minority, to provide services and publications in both official languages.

Le sénateur Murray: La question que je pose concerne non seulement les cadres des municipalités qui se veulent bilingues ou qui se considèrent bilingues, mais s'il y a une obligation légale de certaines municipalités, en fonction de la proportion des gens de la minorité linguistique, d'offrir les services, d'émettre les publications bilingues?


That's not political speech-making; that's a public administrator saying that if there are benefits in ensuring that the accord brings some confidence of approach across jurisdictions against the resources we have, this allows us to help plan more effectively, deploy our resources, and know whether certain resources are better located in one level of government or not.

Il ne s'agit pas là d'un discours politique. En tant qu'administrateur, j'estime que nous avons intérêt à faire en sorte que l'accord donne à toutes les instances la confiance nécessaire pour mettre en commun leurs ressources afin de planifier de façon plus efficace, de déployer leurs ressources et de déterminer s'il vaut mieux consacrer certaines ressources à tel palier de gouvernement ou tel autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite noticeable efforts made by many Member States on their website, it remains difficult to know whether certain businesses need to be registered or not, and what the relevant obligations are.

Malgré les efforts notables déployés par de nombreux États membres sur leur site web, il reste difficile de savoir si certaines entreprises doivent être enregistrées ou non, et quelles sont les obligations correspondantes.


Consequently, for example, we cannot know whether certain geographic areas perform better as a result of social or environmental factors or whether the situation is better in the rural regions than the urban areas for a number of reasons?

Par exemple, on ne peut donc pas savoir si certaines zones géographiques performent mieux en raison de facteurs sociaux ou environnementaux ou si la situation est meilleure en région rurale plutôt qu'en région urbaine pour un certain nombre de raisons?


EURES and PLOTEUS are pan-European services [36], that indicate the potential of EU-wide employment and related educational services, that is, where a citizen may wish to know what employment vacancies exist in certain Member States, whether their qualifications will be recognised, what educational facilities are available, etc.

EURES et PLOTEUS sont des services paneuropéens [36], qui proposent les emplois disponibles dans toute l'UE, ainsi que les services connexes en matière d'enseignement et de formation, par exemple lorsqu'une personne souhaite connaître les possibilités d'emploi dans certains États membres, la reconnaissance des qualifications, la nature des institutions d'enseignement et de formation existantes, etc.


Understanding other cultures is important because officers need to know whether certain types of behaviour from persons of one cultural background necessarily mean what they generally mean in our society.

Il importe de comprendreles autres cultures car les agents doivent savoir si certains types de comportements manifestés par des personnes d’un héritage culturel différent ont nécessairement la même signification que dans la nôtre en général.


– (IT) Mr President, I do not know whether Mr Corbett has been inspired by the great jurists of the European Parliament or whether he has carried out a detailed analysis of the regulations in force in most of our parliaments; what I do know for certain is that he must have read Orwell’s ‘Animal Farm’ and the plays by Ionesco which are described, appropriately, as the ‘Theatre of the Absurd’.

- (IT) Monsieur le Président, je ne sais pas si M. Corbett s’est inspiré des grands juristes parlementaires européens ou s’il a examiné en détail les règlements en vigueur dans la plupart de nos parlements ; ce que je sais par contre, c’est qu’il doit avoir lu la "Ferme des animaux" de Orwell et le théâtre de Ionesco que l’on appelle justement le théâtre de l’absurde.


EURES and PLOTEUS are pan-European services [36], that indicate the potential of EU-wide employment and related educational services, that is, where a citizen may wish to know what employment vacancies exist in certain Member States, whether their qualifications will be recognised, what educational facilities are available, etc.

EURES et PLOTEUS sont des services paneuropéens [36], qui proposent les emplois disponibles dans toute l'UE, ainsi que les services connexes en matière d'enseignement et de formation, par exemple lorsqu'une personne souhaite connaître les possibilités d'emploi dans certains États membres, la reconnaissance des qualifications, la nature des institutions d'enseignement et de formation existantes, etc.




D'autres ont cherché : know whether certain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know whether certain' ->

Date index: 2023-11-19
w