Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than anyone around " (Engels → Frans) :

One in three road fatalities occurs in cities. Congestion problems, too, are concentrated in and around cities. How to increase mobility while at the same time reducing congestion, accidents and pollution is the common challenge to all major cities. More than anyone else, city dwellers directly experience the negative effects of their own mobility and may be open to innovative solutions for creating sustainable mobility.

Tel est le défi commun que doivent relever toutes les grandes agglomérations. Les citadins subissent, plus que quiconque, les effets négatifs de leur propre mobilité et peuvent être ouverts à des solutions innovantes pour créer les conditions d’une mobilité durable.


Mr. Minister, I was looking at your biography, and it is very interesting to note that you spent 13 years on the Beaufort Sea actually drilling for oil, so you have more expertise than anyone around the table here, hands on.

Monsieur le ministre, j'ai jeté un coup d'oeil à votre biographie, et je trouve très intéressant que vous ayez consacré 13 ans de votre carrière au forage de pétrole dans la mer de Beaufort. Vous avez donc plus d'expertise que quiconque ici.


I preface it by saying that I am no more enthusiastic about the Hells Angels than anyone else around this table.

Je dirai tout d'abord que je ne suis pas plus enthousiaste au sujet des Hells Angels que qui que ce soit d'autre ici autour de cette table.


More than anyone else around this table, you have personal reasons for saying that we need all the guarantees we can get.

Plus que tous les autres à cette table, vous avez des raisons personnelles de dire qu'il faut prévoir toutes les protections possibles.


Anyone who enjoys skiing, as I do, will know that at around 15:00 in the afternoon in this region, noise pollution seems to be a bigger problem than damage to the natural environment.

Celui qui aime skier, comme moi, sait qu’aux alentours de 15 heures dans cette région, la pollution sonore semble représenter un problème plus important que les dégâts causés à l’environnement naturel.


One in three road fatalities occurs in cities. Congestion problems, too, are concentrated in and around cities. How to increase mobility while at the same time reducing congestion, accidents and pollution is the common challenge to all major cities. More than anyone else, city dwellers directly experience the negative effects of their own mobility and may be open to innovative solutions for creating sustainable mobility.

Tel est le défi commun que doivent relever toutes les grandes agglomérations. Les citadins subissent, plus que quiconque, les effets négatifs de leur propre mobilité et peuvent être ouverts à des solutions innovantes pour créer les conditions d’une mobilité durable.


They know better than anyone around this table what they need, what they want for the future, what they hope to accomplish in rebuilding their nation and what they wish for in terms of prospects for their young people.

Ces derniers savent mieux que quiconque se trouvant autour de cette table ce dont ils ont besoin, ce qu'ils veulent pour l'avenir, ce qu'ils souhaitent accomplir pour reconstruire leur nation et ce qu'ils souhaitent en termes de perspectives d'avenir pour leurs jeunes.


I do not think that you will find anyone for miles around who is better acquainted with the reality of the situation faced by the Roma in these countries than I am. I never let a visit to these countries go by without addressing this problem directly and on the spot.

Je ne pense pas que vous trouverez à la ronde quelqu'un qui connaisse mieux que moi la réalité des Roms dans ces pays. Je ne passe jamais une visite dans ces pays sans me préoccuper directement et concrètement de ce problème.


When I think of Joan Cook's consummate energy and enthusiasm, I think of a whole lot of lives wrapped up in one. I think of a woman who has always worked twice as hard as anyone around her, who has been the epitome of always doing a little more than you have been paid to, always giving a little more than you have had to, always trying a little harder than you probably often wanted to, always aiming a little higher than maybe even you had thought possible, and always giving a lot of thanks to God for health, family ...[+++]

Lorsque je pense à l'énergie et à l'enthousiasme de Joan Cook, je pense à beaucoup de vies réunies en une. je pense à une femme qui a toujours travaillé deux fois plus que tous ceux qui l'entourent, qui fait toujours plus que ce pour quoi elle est payée, qui donne toujours un peu plus que nécessaire, qui essaie toujours plus longtemps que vous auriez voulu, qui vise toujours plus haut que vous pensiez possible, et qui n'oublie jamais de remercier Dieu de sa bonne santé, de sa famille et de ses amis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than anyone around' ->

Date index: 2023-12-30
w