Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than across existing » (Anglais → Français) :

More relevantly, disparities of all kinds tend to be much wider than across existing Objective 1 regions.

De façon plus significative, quelle que soit leur nature, les disparités tendent à être nettement plus fortes qu'entre les régions actuelles d'Objectif 1.


It's a fundamentally different situation than what exists across the border at the University of Washington and in other American universities, where the federal government has consistently provided indirect cost support for research that is federally sponsored.

La situation est fondamentalement différente de celle qui existe de l'autre côté de la frontière, à l'Université de Washington et dans d'autres universités américaines, où le gouvernement fédéral a sans cesse fourni un soutien pour les coûts indirects de la recherche.


Less than one year into its existence, the European Fund for Strategic Investments is supporting 64 projects and triggers more than 100 billion euro of investment across the European Union.

Moins d’un an après le début de son existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques apporte son soutien à 64 projets et mobilise plus de 100 milliards d’euros d’investissements dans l’Union européenne.


In less than one year into its existence, the European Fund for Strategic Investments (EFSI) has already mobilised more than €100 billion across the European Union.

En moins d’une année d'existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) a déjà mobilisé plus de 100 milliards d’euros dans l’ensemble de l’Union européenne.


There are examples across the country where we can employ energy efficiency, where we can employ better technologies and where we can respond to the science that we know exists today rather than burying our heads in the sand like ostriches and trying to pretend the problem does not exist.

On trouve des exemples dans tout le pays de lieux où l'on peut employer l'énergie efficacement, faire appel à de meilleures technologies et agir en fonction de la science que nous connaissons aujourd'hui au lieu de nous cacher la tête dans le sable comme des autruches et de prétendre que le problème n'existe pas.


Individuals and groups with which I consulted - and, as I said, I consulted with over 60 individuals and organizations across Canada - were concerned that, first, drug users, rather than being offered easy access to treatment for both their drug use and HIV, were being driven underground by the criminal law; that existing laws and policies make it difficult to reach out to them and to educate them; and, finally, that drug use is ...[+++]

Plusieurs particuliers et groupes que j'ai consultés - comme je le disais, j'ai consulté plus de 60 particuliers et organismes dans tout le pays - s'inquiètent tout d'abord du fait que les consommateurs de drogues sont poussés à la clandestinité plutôt que de se voir offrir un accès facile au traitement de leur toxicomanie et du VIH; que les lois et les politiques actuelles rendent encore plus difficile le travail qui consiste à les atteindre et à les sensibiliser; et finalement, que la consommation de drogues est traitée comme une activité criminelle plutôt que comme une question de santé.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client de ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de loi ou de ...[+++]


This is in part due to differing interpretations across EU countries of the existing law on clinical trials which made running trials in more than one EU country difficult and expensive.

Cela tient en partie aux différences d’interprétation par les pays de l’UE de la législation existante sur les essais cliniques qui ont rendu la réalisation d’essais difficile et onéreuse dans plus d’un pays de l’UE.


The concern we have is that they're going to inadvertently put themselves in more harm's way, in turn creating more of an alarming situation than already exists simply because the level of training across Canada is not at a sufficient baseline level.

Ce que nous craignons, c'est que par inadvertance, ils vont encore davantage mettre leur vie en danger, aggravant encore par là une situation que nous connaissons déjà et qui est due au simple fait que, partout au Canada, le niveau de la formation n'est pas suffisant.


A respondent to the consultation argues that division is an obvious instrument for restructurings both within and across the boarders of a Member State and that a cross-border division whereby an SE could be formed would be easier and less time-consuming than the alternatives that already exist[11].

Un de ceux qui ont répondu à la consultation fait valoir que la scission constitue l'instrument tout indiqué pour les opérations de restructuration à l'intérieur des frontières d'un État membre et de part et d'autre de celles-ci et qu'une scission transfrontière permettant de constituer une SE serait plus aisée et représenterait un gain de temps par rapport aux autres solutions existantes[11].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than across existing' ->

Date index: 2021-09-27
w