Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «less time-consuming than » (Anglais → Français) :

27. Encourages the Member States to ensure the availability of, and facilitate access to, pre-litigation legal aid, including advice on the use of alternative methods of dispute resolution, which often prove to be more cost-effective and less time-consuming than litigation;

27. encourage les États membres à garantir qu'une assistance juridique précontentieuse soit disponible et facile d'accès, notamment sous forme de conseils sur le recours à des modes alternatifs de règlement des conflits, qui se révèlent souvent moins coûteux et moins longs qu'une procédure contentieuse;


A respondent to the consultation argues that division is an obvious instrument for restructurings both within and across the boarders of a Member State and that a cross-border division whereby an SE could be formed would be easier and less time-consuming than the alternatives that already exist[11].

Un de ceux qui ont répondu à la consultation fait valoir que la scission constitue l'instrument tout indiqué pour les opérations de restructuration à l'intérieur des frontières d'un État membre et de part et d'autre de celles-ci et qu'une scission transfrontière permettant de constituer une SE serait plus aisée et représenterait un gain de temps par rapport aux autres solutions existantes[11].


In addition, the aim of making cross-border litigation less time-consuming and costly justifies the abolition of the declaration of enforceability prior to enforcement in the Member State addressed.

En outre, la volonté de réduire la durée et les coûts des litiges transfrontières justifie la suppression de la déclaration constatant la force exécutoire préalable à l’exécution dans l’État membre requis.


23. Emphasises the importance of creating and promoting modern techniques for lifelong learning through the internet, so that education can become more direct and less time-consuming, especially for workers in businesses;

23. souligne à quel point il est important de créer et de promouvoir des méthodes modernes d'apprentissage tout au long de la vie via l'internet pour faire de la formation un instrument plus direct et moins exigeant en termes de temps pour le personnel des entreprises;


Promoting alternative dispute resolution schemes: of course, because this is less time-consuming, more affordable and easier for both consumers and businesses, and also respecting subsidiarity.

Promouvoir des modes alternatifs de résolution de conflits: bien entendu, pour une raison d’économie de temps, de facilité et d’accessibilité des prix pour les consommateurs comme pour les entreprises, ainsi que de respect de la subsidiarité.


· Thanks to better "Guidance on Risk Assessment" [19] and the European campaign of the European Agency for Safety and Health at Work, more companies, especially smaller ones, should be able to carry out risk assessments required by law in a simple and less time-consuming way, with savings estimated at EUR 92.5 million per year in the EU.

- Grâce à une meilleure orientation sur l’évaluation des risques [19] et à la campagne de l’Agence européenne pour la santé et la sécurité au travail , davantage d’entreprises, et en particulier les petites, devraient être capables de réaliser plus facilement et plus rapidement les évaluations des risques prévues par la loi. Les économies estimées se chiffrent à 92,5 millions d’euros par an au niveau de l’UE.


These procedures, which can be either regulatory or with scrutiny, are, I have to say, less flexible and more time-consuming than what the Commission has proposed.

Je dois dire que ces procédures, qui peuvent être soit réglementaires, soit avec contrôle, peuvent être moins souples et demander plus de temps que ce que la Commission a proposé.


If these conditions are met, dismissal procedures can be made considerably lighter, less costly and less time consuming.

Si ces conditions sont réunies, les procédures de licenciement peuvent être considérablement allégées, moins coûteuses et moins longues.


While the report acknowledges the Commission's recent efforts to streamline procedures, it points out that the rules for contracting and financial administration are more rigid and time-consuming than necessary.

Le rapport reconnaît les récents efforts consentis par la Commission pour rationaliser les procédures, mais il indique toutefois que les règles relatives à l'établissement des contrats et à l'administration financière sont plus rigides et demandent plus de temps que nécessaire.


In general, they propose welcome measures to increase transparency and ease of use of the system, making it less burdensome, less cumbersome and less time-consuming while at the same time protecting the interests of members of society and animals.

Dans l'ensemble, elles prévoient des mesures bienvenues qui renforcent la transparence et facilitent l'utilisation du système, en faisant en sorte que celui-ci soit moins complexe, moins lourd et plus rapide, tout en protégeant les intérêts de la société et des animaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'less time-consuming than' ->

Date index: 2023-12-05
w