Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «testing that it unilaterally observed since » (Anglais → Français) :

The EU calls upon the DPRK to contribute constructively to the resolution of grave security challenges facing the region by re-establishing the moratorium on long-range missile testing that it unilaterally observed since September 1999 until the present.

L'UE engage la RPDC à apporter une contribution constructive à la résolution des graves difficultés que connaît la région en matière de sécurité, en rétablissant le moratoire sur les essais de missiles de longue portée qu'elle a appliqué de manière unilatérale depuis septembre 1999.


It was not until very late in the 19th century, in 1898, that Alfred Binet — a French psychologist who invented the test to measure intelligence that is now known as the IQ test — announced that scientific observation and analysis of child behaviour would supplant the empirical knowledge of previous generations.

Ce n'est qu'à la toute fin du XIXsiècle, en 1898, qu'Alfred Binet — psychologue français et inventeur du test pour mesurer l'intelligence appelé aujourd'hui QI — a affirmé que l'observation et l'analyse scientifique du comportement des enfants seraient appelés à succéder au savoir empirique des générations précédentes.


Since this has never been observed for N1 delivery vans this AM ensures they are excluded from ASEP special testing.

Ceci n'ayant jamais été observé pour les camionnettes de livraison de la catégorie N1, le présent amendement veille à ce que ces véhicules soient exclus des essais spécifiques des ASEP.


It says that even though the banking system is in good shape, we are faced with challenges in the midst of the global financial crisis that has been observed since the middle of 2007.

Il indique que même si le système bancaire est en bonne santé, on est confrontés à des défis au milieu de la crise financière mondiale qui a pu être observée depuis le milieu de l'année 2007.


I suspect that without the right-wing republican conservative movement that we have observed since the beginning of the 21st century, we would still be in a society that wants to give a second chance to people who really deserve it.

À mon avis, ne serait-ce de ce mouvement conservateur de droite républicain qu'on sent depuis le début du 21 siècle, nous composerions encore avec une société qui veut donner une chance aux individus qui, dans le fond, le méritent.


Moreover, it would not appear appropriate to require economic operators to provide evidence of the quality of scientific tests, which, moreover, would be a unilateral requirement since not even the Cartagena Protocol gives any significant consideration to the issue of accountability, putting off any analysis even of the principles until after 4 years from the Protocol’s entry into force.

Par ailleurs, il ne nous semble pas convenable d'impliquer les opérateurs économiques dans la démonstration de la qualité des analyses scientifiques, qui doit être menée subjectivement dès le moment où même le protocole de Carthagène n'aborde pas de manière significative l'aspect de la responsabilité, en en renvoyant l'examen à quatre ans après l'entrée en vigueur du protocole lui-même.


I repeat that I will, in the coming months, keep this debate alive in Quebec, because I think it would be unacceptable in our current spirit of rapprochement, for peace worldwide, not to be able to invite Mr. Castro, at least as an observer, since the power issuing the invitation is Canada and it is up to Canada to establish the list of invitees.

Je vous répète que je ne cesserai pas, dans les prochains mois, d'activer ce débat au Québec, parce que je pense qu'il serait inacceptable, dans l'état d'esprit où nous sommes de rapprochement pour la paix partout dans le monde, que nous ne puissions pas inviter M. Castro à y assister au moins à titre d'observateur, puisque la puissance invitante est le Canada et que c'est au Canada de déterminer la liste des invités.


It was particularly important to test the link-up to the 15 capitals, since ultimately it is the representatives of the Member States that decide on the options drawn up by the Military HQ, i.e. whether to send in the EU Rapid Response Force (which is still at the planning stage) or police units or only civilian observers.

Il s'agissait en particulier de tester la réaction en retour des quinze capitales européennes étant donné que ce sont en dernier ressort les représentants des États membres qui décident des options élaborées par l'état major: envoyons‑nous la force d'intervention de l'UE – toujours en cours d'élaboration – ou des unités policières ou contentons‑nous d'envoyer des observateurs civils?


Ever since Lisbon, we in Europe have had the ambitious objective of being the best in the world, and technology and science are of course part of that, although I am not primarily thinking of the electronic voting apparatus we tested yesterday, but of advanced technologies such as, for example, telecommunications, earth observation and ecology.

Depuis Lisbonne, nous avons en Europe l’objectif ambitieux de devenir numéro un dans le monde, dans la technique et la science, évidemment, et je ne veux pas parler en premier lieu d’installations de syntonisation électroniques, que nous avons examinées ici hier, mais de techniques évolutives, telles que les télécommunications, l’observation de la terre et la protection de l’environnement.


F. welcoming the ratification by France and the UK of the Comprehensive Test Ban Treaty, the first nuclear states to ratify the CTBT; recognising the important contribution this will make to improving chances for a successful NPT Review Conference and welcoming the unilateral moves towards nuclear disarmament these two states have taken in the years since the 1995 Review and Extension Conference,

F. se félicitant de la ratification par la France et le Royaume-Uni du traité sur l'interdiction totale des essais nucléaires (CTBT), premiers États nucléaires à ratifier ce traité; reconnaissant qu'il s'agit d'une contribution importante pour accroître les chances de succès de la Conférence de révision du TNP, et se félicitant des démarches unilatérales accomplies par ces deux États sur la voie du désarmement nucléaire au cours ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'testing that it unilaterally observed since' ->

Date index: 2023-05-25
w