As vice-chair of the Canada-U.S. Parliamentary Association and living o
n the border, I can tell the House that I have a lot of American friends and colleagues, whether they be elected officials or just ordinary citizens who are perplexed by Canada's decision in this case, as well raising concerns, not only with regard to civil liberties, but also to the fact that we seem to
be doing something completely different, and we are doing something
different,
than other cou ...[+++]ntries and western democracies.
En tant que vice-président de l'Association parlementaire Canada-États-Unis, et vivant tout près de la frontière, je peux dire à la Chambre que j'ai de nombreux amis et collègues américains, représentants élus ou simples citoyens, qui s'interrogent sur l'attitude du Canada dans cette affaire, et qui émettent des inquiétudes non seulement à l'égard des libertés civiques, mais aussi parce que nous prenons le contre-pied des autres pays et démocraties occidentaux.