Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "television broadcast in question ms comi " (Engels → Frans) :

J. whereas in the television broadcast in question Ms Comi spoke as a Member of the European Parliament to discuss political issues, including public procurement and organised crime, in which she had always taken an interest at European level;

J. considérant que, lors de l'émission télévisée incriminée, Lara Comi est intervenue en sa qualité de députée au Parlement européen et a abordé des thèmes politiques englobant notamment les marchés publics et la criminalité organisée, des domaines qui ont toujours su retenir son attention au niveau européen;


J. whereas in the television broadcast in question Ms Comi spoke as a Member of the European Parliament to discuss political issues, including public procurement and organised crime, in which she had always taken an interest at European level;

J. considérant que, lors de l'émission télévisée incriminée, Lara Comi est intervenue en sa qualité de députée au Parlement européen et a abordé des thèmes politiques englobant notamment les marchés publics et la criminalité organisée, des domaines qui ont toujours su retenir son attention au niveau européen;


H. whereas in the television broadcast in question Lara Comi spoke as a Member of the European Parliament to discuss political issues, including public procurement and organised crime, in which she had always taken an interest at European level;

H. considérant que, lors de l'émission télévisée incriminée, Lara Comi est intervenue en sa qualité de députée au Parlement européen et a abordé des thèmes politiques englobant notamment les marchés publics et la criminalité organisée, des domaines qui ont toujours su retenir son attention au niveau européen;


H. whereas in the television broadcast in question Lara Comi spoke as a Member of the European Parliament to discuss political issues, including public procurement and organised crime, in which she had always taken an interest at European level;

H. considérant que, lors de l'émission télévisée incriminée, Lara Comi est intervenue en sa qualité de députée au Parlement européen et a abordé des thèmes politiques englobant notamment les marchés publics et la criminalité organisée, des domaines qui ont toujours su retenir son attention au niveau européen;


F. whereas in the television broadcast in question, Ana Gomes spoke as a Member of the European Parliament to discuss matters in which she had taken an interest at European level, as shown, inter alia , by the questions for written answer to the Commission that she tabled to plenary;

F. considérant que dans l'émission de télévision en question, Ana Gomes s'exprimait en sa qualité de députée au Parlement européen pour parler de sujets auxquels elle s'était intéressée au niveau européen, comme le montrent entre autres les questions avec demande de réponse écrite adressées à la Commission qu'elle a déposées en plénière;


One is the services provided by the Australian Broadcasting Corporation, which provides live radio broadcasts and television broadcasting of Question Time.

Le premier est les services fournis par l'Australian Broadcasting Corporation, qui diffuse la période des questions en direct à la radio et à la télévision.


Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Mr. Speaker, the second petition comes from a large number of constituents and concerns the decision of the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission not to licence four religious television broadcasters.

Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Monsieur le Président, ma deuxième pétition provient d'un grand nombre d'électeurs et concerne la décision du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes de ne pas autoriser les quatre stations de télévision religieuse.


Ms. Sylvie Courtemanche (Senior Vice-President, Specialty and Regulatory Affairs, Canadian Association of Broadcasters): Radio and Television Broadcasters as businesses forming part of a tightly regulated system, are responsible for all content which they broadcast and are forbidden by broadcasting law and regulations from airing abusive comments or false or misleading news; in this regard, we would refer to section 5 of the Television Broadcasting Re ...[+++]

Mme Sylvie Courtemanche (vice-présidente principale, Services spécialisés et réglementation, Association canadienne des radiodiffuseurs): Les radiotélédiffuseurs, en tant qu'exploitants d'entreprises faisant partie d'un système rigoureusement réglementé, sont responsables de tout le contenu qu'ils diffusent. La loi et la réglementation sur la radiodiffusion leur interdisent de diffuser des commentaires abusifs, ainsi que des nouvelles fausses ou trompeuses. À cet égard, nous notons l'article 5 du Règlement sur la télédiffusion, l'article 3 du Règlement sur les services spécialisés et l'article 3 du Règlement sur la radio.


Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Bigras (Rosemont Petite-Patrie), seconded by Ms. Guay (Laurentides), Bill C-420, An Act to amend the Broadcasting Act (reduction of violence in television broadcasts), was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Bigras (Rosemont Petite-Patrie), appuyé par M Guay (Laurentides), le projet de loi C-420, Loi modifiant la Loi sur la radiodiffusion (visant à réduire la violence à la télévision), est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Bigras (Rosemont), seconded by Ms. St-Hilaire (Longueuil), Bill C-470, An Act to amend the Broadcasting Act (reduction of violence in television broadcasts), was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Bigras (Rosemont), appuyé par M St-Hilaire (Longueuil), le projet de loi C-470, Loi modifiant la Loi sur la radiodiffusion (visant à réduire la violence à la télévision), est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'television broadcast in question ms comi' ->

Date index: 2022-10-25
w