Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taxes and treating every dollar like » (Anglais → Français) :

For example, at the moment I am charged 19.84 per cent tax so, for every dollar I spend, I pay $1.19, $1.20 if you round it.

Par exemple, à l'heure actuelle, pour chaque dollar que je dépense, je paie une taxe de 19,84 p. 100, soit 1,19 $, ou 1,20 $ si on arrondit.


Canadians want to know that the government treats every dollar they send to Ottawa with respect, and they want to see what is happening with their tax dollars.

Les Canadiens veulent que le gouvernement utilise convenablement chaque dollar d'impôt qu'ils lui envoient et ils veulent voir à quoi cet argent sert. Ce sont les conservateurs qui ont proposé la Loi fédérale sur la responsabilité.


As households across this country understand, ensuring prosperity also means being responsible in how we treat every dollar.

Comme les familles canadiennes le savent, assurer la prospérité signifie aussi dépenser chaque dollar de façon responsable.


According to Belgium's estimates, the wholesale diamond sector is likely to pay at least €50 million more income tax every year, i.e. to pay more than three times the taxes it used to pay under the normal income tax regime.

Selon les estimations de la Belgique, l'impôt sur le revenu du secteur diamantaire de gros pourrait rapporter un montant supplémentaire d'au moins 50 millions d’euros chaque année, c’est-à-dire plus du triple de celui versé au titre du régime normal d’impôt sur le revenu.


The Conservative Party convention on the other hand was all about lowering taxes and treating every dollar like it is money held in trust to be carefully spent only if it will make life better for all Canadians, not just Liberals and their political friends.

Le congrès du Parti conservateur, quant à lui, préconisait de réduire les impôts et de traiter chaque dollar comme des fonds en fiducie devant être dépensés judicieusement et uniquement pour améliorer la vie des Canadiens, non pas des libéraux et de leurs amis politiques.


Billions of tax euros are lost every year to tax avoidance – money that could be used for public services like schools and hospitals or to boost jobs and growth.

Le manque à gagner dû à l'évasion fiscale se chiffre chaque année à des milliards d'euros, qui pourraient servir à financer des services publics comme les écoles et les hôpitaux ou encore à stimuler l'emploi et la croissance.


Through the tax back guarantee, every dollar saved from lower interest payments would be returned to Canadians through personal income tax reductions.

Grâce à la garantie de remboursement d'impôt, chaque dollar économisé sur les paiements d'intérêts sera remis aux Canadiens sous forme de réductions d'impôt sur le revenu personnel.


This Communication is supposed to be based on ECJ case-law stipulating that cross-border mergers should be treated like domestic mergers in a tax-neutral way (based on the national capital gains tax treatment). This Communication is still outstanding.

Le texte en question devrait reposer sur la jurisprudence de la CJCE en vertu laquelle les fusions transfrontalières doivent être considérées comme des fusions nationales selon la règle de la neutralité fiscale (les plus-values étant traitées fiscalement comme des plus-values nationales). Cette communication n'a toujours pas été publiée.


Although, according to Article 19(2) of Law No 1264/1982, public undertakings or utilities (like OTE) are exempt from the payment of the advertisement tax, a recent judgment by the Administrative Court of First Instance (Decision No 9564/2005) has interpreted the notions of ‘public service’ and ‘utilities’ in Law No 1264/1982 as meaning that not only OTE but every telecommunications operator is exempt from the advertising tax (29), irrespecti ...[+++]

Bien que, conformément à l’article 19, paragraphe 2, de la loi no 1264/1982, les entreprises à caractère public ou d’intérêt commun, tel l’OTE, soient exonérées du paiement de la taxe sur la publicité, un récent arrêt du tribunal administratif de première instance (arrêt no 9564/2005) a interprété les notions de «service public» et d’«utilité publique», telles que décrites dans la loi no 1264/1982, dans le sens où l’OTE, certes, mais aussi tous les autres opérateurs de services de télécommunications étaient exonérés du paiement de la ...[+++]


If, however, I treat cigarillos with filters as equivalent to cigarettes for tax purposes – and I am not a cigarillo smoker! – then I penalise the fundamentally healthier product by taxing it like a cigarette.

Si toutefois j’assimile le cigarillo avec filtre à une cigarette sur le plan fiscal, et je ne suis pourtant pas un fumeur de cigarillos, je pénalise le produit plus sain à la base par le simple fait que je l’impose comme une cigarette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taxes and treating every dollar like' ->

Date index: 2021-03-03
w