Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surprise—i am not really surprised—or rather " (Engels → Frans) :

I am not really surprised that they do not want to be associated with their handiwork in a public way.

Je ne suis pas trop étonné qu'ils ne veuillent pas être associés publiquement à cet exercice.


Mr. Speaker, I have to say that I am not really surprised that the government whip does not agree with my position.

Monsieur le Président, je dois dire que je ne suis pas vraiment surprise que le whip du gouvernement ne souscrive pas à ma position.


I am not really surprised that he is not here given that, in her report tabled yesterday, the Auditor General severely reprimanded the Minister of Public Works with regard to management of industrial security in awarding government contracts.

Je ne suis pas tellement surprise de son absence puisque, dans son rapport déposé hier, la vérificatrice générale réprimande sérieusement le ministère des Travaux publics en ce qui a trait à la gestion de la sécurité industrielle dans l'adjudication des contrats gouvernementaux.


Indeed, after the budget brought down yesterday by the Minister of Finance, the federal government contribution is no longer 16%, but 14.5%. While the Romanow Commission suggested a 25% investment by the federal government through health transfers, this year, to our surprise—I am not really surprised—or rather, to our disappointment, the investment is dropping from 16% to 14.5%.

En effet, après le budget qui nous a été présenté hier par le ministre des Finances, la contribution du gouvernement fédéral n'est plus de 16 p. 100, mais de 14,5 p. 100. Alors que leur commission, la Commission Romanow, suggérait 25 p. 100 d'investissements du gouvernement fédéral par le biais des transferts en santé, cette année, ô surprise—en fait, je ne suis pas très surpris—, mais ô déception, on passe de 16 à 14,5 p. 100. C'est inadmissible, alors que le premier ministre de ce gouvernement dit que sa priorit ...[+++]


Even more surprising – but is it really surprising in this House?

Plus étonnant encore - mais est-ce vraiment étonnant dans cette maison?


I was really very surprised, Mr Jouyet, because I do not feel threatened here and, on the contrary, I feel rather oppressed by all these barriers.

Donc, effectivement, j'ai été vraiment très surprise parce que moi, Monsieur le Ministre, je ne me sens pas menacée ici et, au contraire, je me suis sentie oppressée derrière ces barrières.


I was really very surprised, Mr Jouyet, because I do not feel threatened here and, on the contrary, I feel rather oppressed by all these barriers.

Donc, effectivement, j'ai été vraiment très surprise parce que moi, Monsieur le Ministre, je ne me sens pas menacée ici et, au contraire, je me suis sentie oppressée derrière ces barrières.


It is really rather surprising, after all, that there is no place for employment in the long list of criteria for assessing completed projects, yet the retention and creation of jobs is a decisive factor in the process of transition, because economic success and political stability are thereby combined.

Il est pour le moins surprenant que le critère de l'emploi n'ait pas trouvé place sur la longue liste des critères d'évaluation des projets achevés. L'obtention et la création d'emplois est précisément un critère décisif dans le processus de transition étant donné qu'il allie efficacité économique et stabilité politique.


And I have been really surprised at the low level of interest aroused by one of this year’s most important reports from the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport – or rather, to tell you the truth, I have not been surprised at all.

Et j'ai été vraiment surprise du peu d'intérêt suscité par l'un des plus importants rapports de la commission de la culture de cette année ou - à vrai dire - je ne l'ai pas été.


I am not really interested in your fine intentions or your responsibility, but rather, I am interested in what the law says to guide a successor minister who may not have or maintain your philosophy, which I respect and admire.

Je ne m'intéresse pas vraiment à vos bonnes intentions ou à votre responsabilité, mais plutôt à ce que la loi dit pour guider votre successeur, qui aura peut-être les mêmes principes que vous, principes que je respecte et que j'admire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surprise—i am not really surprised—or rather' ->

Date index: 2022-12-26
w