Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sure that i would necessarily agree » (Anglais → Français) :

I am not sure that I would necessarily agree that a non-board system is the solution to the problem.

Je ne suis toutefois pas certain que l'adoption d'un système extérieur à la commission y soit la solution.


I will put, as an example, because I am not sure that people would necessarily be aware that in pediatrics there is a program called the Canadian Paediatric Surveillance Program, which is an active surveillance program that polls 2,500 pediatricians across Canada.

Je citerai en exemple un programme de pédiatrie peut-être pas nécessairement connu du public, le Programme canadien de surveillance pédiatrique, qui repose sur un échantillon de 2 500 pédiatres de partout au Canada. C'est de la surveillance active.


Mr. David Lewis: There's probably a role for on-site inspections, but I'm not sure that it would necessarily have to be on a regular annual basis.

M. David Lewis: Il y aurait probablement lieu qu'il fasse des inspections sur place, mais je ne suis pas sûr qu'il faudrait forcément que ce soit chaque année.


It is therefore not for the Union judicature to examine in detail all the files of the candidates eligible for promotion in order to make sure that it agrees with the conclusion reached by the appointing authority, since, if it undertook such an exercise, it would exceed its powers of judicial review by substituting its own assessment of the merits of the candidates eligible for promotion for that of the appointing authority.

Il n’appartient donc pas au juge de l’Union de procéder à un examen détaillé de tous les dossiers des candidats promouvables afin de s’assurer qu’il partage la conclusion à laquelle est parvenue l’autorité investie du pouvoir de nomination, car, s’il entreprenait un tel exercice, il sortirait du cadre du contrôle de légalité qui est le sien, substituant ainsi sa propre appréciation des mérites des candidats promouvables à celle de ladite autorité.


However, in competitive market conditions, the existence of standardised power exchanges and OTC trading necessarily influence such transactions, as a generator or importer would not agree to engage in a bespoke bilateral contract that would offer clearly worse conditions than a standardised spot or forward contract.

Mais dans des conditions de marché concurrentielles, les transactions standardisées à la bourse d’échange et celles réalisées par le biais du marché des contrats de gré à gré ont nécessairement une incidence sur ces contrats, car un producteur ou un importateur n’accepterait pas de conclure un contrat bilatéral sur mesure qui offrirait des conditions clairement moins favorables que les contrats standardisés sur les marchés spot ou à terme.


I am not saying that he would necessarily agree with us on Syria, but I think that is what we have been trying to do on Syria just as we have been trying to do it on Iran.

Je ne dis pas qu’il serait nécessairement d’accord avec nous à propos de la Syrie, mais je pense que c’est ce que nous avons tenté de faire avec la Syrie - tout comme nous avons tenté de le faire avec l’Iran.


For example, if future IFRS were to be unacceptable for tax purposes they would not necessarily affect the tax base but might give rise to further adjustments as agreed by the Member States.

Ainsi, dès lors que les futures normes IFRS seraient inacceptables à des fins fiscales, elles n'affecteraient pas nécessairement la base d'imposition, mais pourraient au contraire donner lieu à certains ajustements adoptés de commun accord par les États membres.


Coming back to the federal-provincial dynamic, if you want to put the blame on the federal government — and I am not sure that we would necessarily wholly agree with that statement — there is something in the package that does addresses that — the consolidation of responsibility to three departments or agencies as opposed to a diffusion of responsibilities across the provinces and departments.

Pour en revenir à la dynamique fédérale-provinciale, si vous voulez rejeter le blâme sur le gouvernement fédéral, et je ne suis pas sûr que nous soyons tout à fait d'accord avec vous à ce sujet, je dirai qu'il y a quelque chose dans ce train de mesures qui concerne cette question : le regroupement des responsabilités dans trois ministères ou organismes au lieu de les laisser éparpillées dans les provinces et dans divers ministères.


I am not sure that we would necessarily be getting rid of the confusion by getting rid of clause 4, clause 5 and clause 6.

Je ne suis pas certaine qu'on réglerait la question en se débarrassant des articles 4, 5 et 6.


In addition, if the Committee had agreed to withdraw from the court of enforcement all powers of examination, even in matters not relating to property rights, that court would surely have been encouraged to abuse the notion of public policy, using it to refuse recognition to foreign judgments referred to it.

Au surplus, si le comité avait accepté de retirer au juge de l'exequatur tout pouvoir de contrôle, même en matière extrapatrimoniale, ce juge n'aurait-il pas été incité à abuser de la notion d'ordre public pour paralyser la décision étrangère qui lui aurait été soumise?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure that i would necessarily agree' ->

Date index: 2025-10-18
w