Coming back to the federal-provincial dynamic, if you want to put the blame on the federal government — and I am not sure that we would necessarily wholly agree with that statement — there is something in the package that does addresses that — the consolidation of responsibility to three departments or agencies as opposed to a diffusion of responsibilities across the provinces and departments.
Pour en revenir à la dynamique fédérale-provinciale, si vous voulez rejeter le blâme sur le gouvernement fédéral, et je ne suis pas sûr que nous soyons tout à fait d'accord avec vous à ce sujet, je dirai qu'il y a quelque chose dans ce train de mesures qui concerne cette question : le regroupement des responsabilités dans trois ministères ou organismes au lieu de les laisser éparpillées dans les provinces et dans divers ministères.