Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would necessarily agree " (Engels → Frans) :

As a Quebecer, and I think it would probably apply to my colleague Senator Baker, to be told we should use the Ontario model as inspiration for all Canadians is not something with which I would necessarily agree.

Comme Québécois — et je pense que cela s'appliquerait probablement à mon collègue le sénateur Baker —, je ne suis pas nécessairement d'accord lorsqu'on me dit que nous devrions nous inspirer du modèle ontarien et l'appliquer à l'ensemble des Canadiens.


I suppose the Malaysians would argue and I am not saying I would necessarily agree that in countries with ethnic tensions, a person should not be allowed to inflame ethnic passions.

J'imagine que les Malaysiens diraient et je ne dis pas que je suis nécessairement d'accord que dans les pays où il existe des tensions inter-ethniques, une personne n'a pas le droit d'aviver les passions ethniques.


I am not sure that I would necessarily agree that a non-board system is the solution to the problem.

Je ne suis toutefois pas certain que l'adoption d'un système extérieur à la commission y soit la solution.


Second, I'd like to say that I've never discussed this issue in depth with Michel Maisonneuve and I don't mean to imply that he would necessarily agree with it.

Deuxièmement, je dois dire que, comme je n'ai jamais étudié la question à fond avec Michel Maisonneuve, il ne faut pas croire qu'il partagerait forcément mon opinion sur la question.


While I certainly agree with you that the 925,000 is a problem, I don't know that I would necessarily agree with your depiction of officials' work on it.

Est-ce un problème de bureaucratie? Lorsque 900 000 personnes attendent, c'est qu'il y a un problème.


Finally, I am not necessarily agreeing with the points made by the Earl of Dartmouth, but I would like to hear his core question answered, leaving aside the personalities.

Enfin, je ne suis forcément d’accord avec le comte de Dartmouth, mais je voudrais avoir une réponse à sa question cruciale, tout en laissant de côté les aspects personnels.


However, in competitive market conditions, the existence of standardised power exchanges and OTC trading necessarily influence such transactions, as a generator or importer would not agree to engage in a bespoke bilateral contract that would offer clearly worse conditions than a standardised spot or forward contract.

Mais dans des conditions de marché concurrentielles, les transactions standardisées à la bourse d’échange et celles réalisées par le biais du marché des contrats de gré à gré ont nécessairement une incidence sur ces contrats, car un producteur ou un importateur n’accepterait pas de conclure un contrat bilatéral sur mesure qui offrirait des conditions clairement moins favorables que les contrats standardisés sur les marchés spot ou à terme.


– Mr President, I would like to welcome the President-in-Office as well as the President of the Commission to discuss what our elders, wise men and some would say our betters – although I do not necessarily agree with that – will be discussing during the summit over the coming days.

(EN) Monsieur le Président, je voudrais dire mon contentement d'entendre le président en exercice et le président de la Commission débattre de ce que nos aînés, nos sages et, comme diraient certains, nos supérieurs - même si je ne suis pas nécessairement d'accord avec ce point de vue - débattront au cours du sommet dans les prochains jours.


I am not saying that he would necessarily agree with us on Syria, but I think that is what we have been trying to do on Syria just as we have been trying to do it on Iran.

Je ne dis pas qu’il serait nécessairement d’accord avec nous à propos de la Syrie, mais je pense que c’est ce que nous avons tenté de faire avec la Syrie - tout comme nous avons tenté de le faire avec l’Iran.


For example, if future IFRS were to be unacceptable for tax purposes they would not necessarily affect the tax base but might give rise to further adjustments as agreed by the Member States.

Ainsi, dès lors que les futures normes IFRS seraient inacceptables à des fins fiscales, elles n'affecteraient pas nécessairement la base d'imposition, mais pourraient au contraire donner lieu à certains ajustements adoptés de commun accord par les États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would necessarily agree' ->

Date index: 2024-03-08
w