Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «support employed parents have proven both valuable » (Anglais → Français) :

3. Emphasises that family-focused policies in support of employed parents have proven both valuable and efficient in many areas of social development, and that the very achievement of the Millennium Development Goals depends on how well families are empowered to contribute to it;

3. souligne que les politiques axées sur la famille et destinées à soutenir les parents qui travaillent ont démontré leur valeur et leur efficacité dans de nombreux domaines du développement social, et que l'accomplissement même des objectifs du Millénaire pour le développement dépend des moyens donnés aux familles pour y contribuer;


I think having longer parental leave available is really extremely valuable, both in the signal it gives to parents that it's okay for one parent to stay home for that full year and in its providing what is very modest financial support to make that possible for the ...[+++]

Le fait que le congé parental ait été prolongé est à mon avis une mesure extrêmement utile, tant parce que cela fait comprendre aux parents que c'est une bonne chose que l'un d'entre eux reste à la maison pendant toute l'année que par l'aide financière même modeste qu'elle fournit aux familles désireuses de se prévaloir de ce congé.


10. Calls on the Member States firmly to support forward-looking investments, by promoting investments and competition in research, including basic research, and development, high technology, environmentally-friendly technologies and trans-European infrastructures and networks and education and life-long training; recommends increasing public funding for science and research; takes the view that investments in social services, in particular in childcare, are essential if there is to be genuine equality between men and women and if female employment is to inc ...[+++]

10. invite les États membres à soutenir fermement l'investissement dans l'avenir, en promouvant l'investissement et la compétition dans la recherche, y compris la recherche fondamentale, et le développement, la haute technologie, les technologies respectueuses de l'environnement, les infrastructures et les réseaux transeuropéens ainsi que l'éducation et la formation tout au long de la vie; recommande d'augmenter le financement public dans les domaines de la recherche et des sciences; estime que l'investissement dans les services sociaux, et notamment les soins aux enfants, constitue une condition essentielle à l'égalité réelle entre ho ...[+++]


11. Calls on the Member States firmly to support forward-looking investments, by promoting investment and emulation in research, including basic research, and development, high technology, environmentally-friendly technologies and trans-European infrastructures and networks and education and lifelong learning; recommends increasing public funding for science and research; highlights the importance of a climate which is conducive to the promotion of research and development and of a better integration of product markets and a more positive ...[+++]

11. invite les États membres à soutenir fermement l'investissement dans l'avenir, en promouvant l'investissement et l'émulation dans la recherche, y compris la recherche fondamentale, et le développement, la haute technologie, les technologies respectueuses de l'environnement, les infrastructures et les réseaux transeuropéens ainsi que l'éducation et l'apprentissage tout au long de la vie; recommande d'augmenter le financement public dans les domaines de la recherche et des sciences; souligne l'importance d'un environnement favorable à la promotion de l ...[+++]


Given that the Dudkas have been living in Mascouche since January 7, 1992, but failed to obtain refugee status, that both parents have stable employment, that the family has adjusted harmoniously to the Quebec society, that support for the Dudkas is already widespread, that there are two children in this fam ...[+++]

Considérant que la famille Dudka est établie à Mascouche depuis le 7 janvier 1992, que cette famille s'est vu refuser son statut de réfugié, que les deux parents occupent des emplois stables, qu'ils se sont intégrés complètement à la société québécoise, que de nombreux appuis leur ont été accordés à ce jour, que la famille se compose en plus de deux enfants, dont un est né au Québec, et aussi considérant que leur vie serait menacée dans leur pays d'origine advenant un retour forcé en Argentine, je me dois de demander au ministre de porter attention à cette pétition et d'accepter le statut de réfugié de la famille Dudka au Québec.


From this information the society makes the following recommendations: one, that the Divorce Act be amended to create a presumption of joint custody for children of divorce unless one parent can be proven to be unfit; two, that the Divorce Act be amended to require shared and equal access for children; three, that the Divorce Act be amended to provide for financial resources to be apportioned between both homes in order to effect significant access to both parents a ...[+++]

À partir de cette information de base, la société présente les recommandations suivantes: premièrement, que la Loi sur le divorce soit amendée pour créer une présomption de garde conjointe des enfants de parents divorcés à moins qu'un des parents n'ait été déclaré inapte; deuxièmement, que la Loi sur le divorce soit amendée pour octroyer aux enfants un droit de visite également réparti auprès des parents; troisièmement, que la Loi sur le divorce soit amendée pour assurer que les ressources financières sont réparties équitablement en ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support employed parents have proven both valuable' ->

Date index: 2023-12-26
w