Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplementary to what senator dyck asked » (Anglais → Français) :

My question is supplementary to what Senator Dyck asked about consultation.

Ma question s'inscrit dans la lignée de celle du sénateur Dyck quant aux consultations.


Senator Zimmer: I have one further question in supplementary to what Senator Day asked.

Le sénateur Zimmer : J'ai une question à poser qui s'inscrit en complément de celle du sénateur Day.


Dr. Reid, you answered much of what I was going to ask when Senator Dyck asked her question with regard to the physicians' reporting and the kind of instruction that health care workers in general might get — right now I am focussing on physicians — as to whether the CMA has a process for encouraging physicians, as part of its interaction with its members, to be proactive with regard to the reporting of adverse drug reactions.

Docteure Reid, vous avez répondu en grande partie à la question que je voulais vous poser en répondant à la question du sénateur Dyck au sujet de la déclaration des effets indésirables par les médecins et du type de directives que peuvent recevoir les travailleurs de la santé — à ce moment-ci, je m'intéresse plus particulièrement aux médecins. J'aimerais savoir si l'AMC dispose d'un processus lui permettant, dans le cadre de ses communications avec ses membres, d'encourager les médecins à être proactifs en matière de déclaration des effets indésirables des médicaments.


Senator Dyck: My questions were pretty well related to what Senator Eggleton asked.

Le sénateur Dyck : Mes questions abondaient dans le même sens que celles du sénateur Eggleton.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office, I would like to ask you, by way of a supplementary question, what the European Union is doing in practical terms to address the youth unemployment and the sense of hopelessness among young people in Macedonia, and whether it is envisaged that the country will actually receive more substantial economic aid, since the very vague prospect of accession to the EU will do the country no good.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, en guise de question complémentaire, je voudrais vous demander, d’une part, ce que fait concrètement l’Union européenne pour répondre au chômage des jeunes et au sentiment de désespoir des jeunes macédoniens et, d’autre part, s’il est envisagé d’offrir au pays une assistance économique plus substantielle, dans la mesure où la très vague perspective d’adhésion du pays à l’Union ne lui apportera rien de concret.


I would like to ask him the following supplementary question: what is the fate of this draft resolution; in other words, has it been accepted in principle by the other 14 and which are the basic provisions contained in this proposal for a resolution?

Je voudrais lui poser une question complémentaire: quel est le sort de cette proposition de résolution, en d’autres termes, a-t-elle été acceptée en principe par les 14 autres pays et quelles sont les dispositions de base figurant dans cette proposition de résolution?


It is a supplementary question. What has happened is that we did not realise it was a question from the interpretation, but you have asked it, we have all understood very well and we thank you for your cooperation and assessment.

Mais à travers l'interprétation, nous ne nous rendions pas compte qu'il y avait une question, mais vous l'aviez bel et bien posée, nous l'avons tous comprise et vous remercions de votre coopération. Merci beaucoup.


I would like to ask a supplementary question: what is the position on funds already spent?

Je voudrais encore poser une question complémentaire : qu'en est-il des fonds déjà dépensés ?


What I ask is that the Commission should manage to come up with a supplementary budget quickly.

Ma demande est que la Commission propose rapidement un budget supplémentaire.


Senator Milne: I have a supplementary to what Senator Nolin has just asked, but also a further question, if I may.

Le sénateur Milne : J'aurais quelque chose à ajouter à ce que vient de dire le sénateur Nolin, et j'aurais une autre question, si vous me permettez.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supplementary to what senator dyck asked' ->

Date index: 2024-07-17
w