Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «summit in johannesburg took place » (Anglais → Français) :

The Summit in Kyiv took place exactly one month and two days after the historic celebrations of visa free travel for Ukrainian citizens with a biometric passport to the Schengen area.

Le sommet de Kiev s'est tenu exactement un mois et deux jours après les célébrations historiques liées à la suppression de l'obligation de visa pour les citoyens ukrainiens se rendant dans l'espace Schengen avec un passeport biométrique.


The EU-LAC Summit process is key to implementing the Strategic Partnership. It facilitates dialogue at the highest level, underscores the special nature of the relationship and fuels the bi-regional agenda. The most recent Summit in Lima in 2008 was a chance to discuss positions on strategic topics that are high on the bi-regional and international agenda, such as poverty and climate change. The same trend is noticeable at other high-level bi-regional meetings, such as the EU-Rio Group Ministerial Meeting that took place in Prague (Ma ...[+++]

C’est autour du sommet UE-ALC que s’articule la mise en œuvre du partenariat stratégique. Il facilite le dialogue au niveau le plus élevé, souligne la nature particulière de la relation et alimente le programme birégional. Le tout dernier sommet, qui s'est tenu à Lima en 2008, a permis de débattre des positions sur des sujets stratégiques qui figurent en bonne place sur le programme birégional et international, tels que la pauvreté ...[+++]


The 5th African Union - European Union Summit took place on 29-30 November in Abidjan, under the overarching theme of Youth.

Le 5 sommet Union africaine - Union européenne a eu lieu les 29 et 30 novembre à Abidjan.


Less than two weeks after the Social Summit, which took place on 17 November in Gothenburg, the two hosts of the Summit, European Commission President Juncker and Swedish Prime Minister Löfven, take stock of its outcome.

Moins de deux semaines après le sommet social, qui s'est tenu le 17 novembre à Göteborg, les deux organisateurs du sommet, à savoir M. Juncker, le président de la Commission européenne, et M. Löfven, le premier ministre suédois, dressent le bilan de ses résultats.


– (RO) I would like to make a remark on the NATO Summit, which recently took place in Romania, and on the implications of the decisions adopted on some Union issues.

– (RO) J’aimerais faire une remarque sur le sommet de l’OTAN, qui s’est tenu récemment en Roumanie, et sur les conséquences des décisions adoptées sur certaines questions relatives à l’Union.


The World Summit in Johannesburg took place from 26 August to 4 September 2002. There was a very high level of participation from parliaments, NGOs and trade and industry.

Le Sommet de la terre s’est tenu à Johannesbourg du 26 août au 4 septembre 2002 avec une forte participation des parlements, des ONG et des milieux industriels.


A. whereas the last EU-US summit in Dublin took place following a period of several differences in the transatlantic partnership,

A. considérant que le dernier sommet UE-États-Unis de Dublin a fait suite à une période émaillée par plusieurs différends dans le partenariat transatlantique,


A. whereas the last EU-US summit in Dublin took place following a period of sharp differences and a significant and deplorable deterioration in the transatlantic partnership,

A. considérant que le dernier sommet UE-États-Unis de Dublin a fait suite à une période de vives dissenssions et à une dégradation notable et regrettable du partenariat transatlantique,


In this respect we are extremely lucky that the summit in Seoul took place at all and that, with one or two exceptions, all the heads of government attended.

Aussi sommes-nous très heureux que le sommet de Séoul a eu lieu, et que tous les chefs de gouvernement, sauf un ou deux, y étaient présents.


Both partners are committed to the implementation of the conclusions of the World Summit on Sustainable Development, which took place in Johannesburg in 2002.

Les deux partenaires se sont engagés à mettre en oeuvre des conclusions du Sommet mondial sur le développement durable qui a eu lieu à Johannesburg en 2002.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit in johannesburg took place' ->

Date index: 2023-08-03
w