Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "summer they destroyed thousands " (Engels → Frans) :

In California, they destroyed several thousands of acres of hemp because kids were breaking into the fields and stealing the tops of the plant.

En Californie, on a détruit plusieurs milliers d'acres de culture de chanvre parce que les jeunes s'infiltraient dans les champs et volaient le bout de la plante.


The Iberian peninsula, in particular the region of Galicia, has once again suffered a wave of forest fires this summer. They destroyed thousands of hectares of woodland and vegetation, livestock, vineyards, market gardens, houses and farm buildings and had an impact on agriculture, stock-breeding and forestry, causing serious damage to local economies, production and tourism.

La péninsule ibérique, et surtout ma région, la Galice, ont souffert une fois de plus, cet été, d’une série d’incendies de forêt qui, en détruisant des centaines de milliers d’hectares de forêt, de végétation, de bétail, de vignes, d’habitations et d’infrastructures agricoles, ont nui à l’agriculture, à l’élevage et au patrimoine forestier, avec pour conséquence de graves préjudices causés aux économies locales, à la production et à l’activité touristique.


The Iberian peninsula, in particular the region of Galicia, has once again suffered a wave of forest fires this summer. They destroyed thousands of hectares of woodland and vegetation, livestock, vineyards, market gardens, houses and farm buildings and had an impact on agriculture, stock-breeding and forestry, causing serious damage to local economies, production and tourism.

La péninsule ibérique, et surtout ma région, la Galice, ont souffert une fois de plus, cet été, d'une série d'incendies de forêt qui, en détruisant des centaines de milliers d'hectares de forêt, de végétation, de bétail, de vignes, d'habitations et d'infrastructures agricoles, ont nui à l'agriculture, à l'élevage et au patrimoine forestier, avec pour conséquence de graves préjudices causés aux économies locales, à la production et à l'activité touristique.


To the contrary, in the summer of 2007, thousands of toys made in China were recalled by their manufacturers because they contained lead.

Au contraire, au cours de l'été 2007, des milliers de jouets fabriqués en Chine ont été rappelés par les fabricants puisqu'ils contenaient du plomb.


Furthermore, in the summer of 2007, thousands of toys made in China were recalled by manufacturers because they contained lead.

Qui plus est, au cours de l'été 2007, des milliers de jouets fabriqués en Chine ont été rappelés par les fabricants puisqu'ils contenaient du plomb.


− (IT) The terrible fires which struck Greece and southern Italy in particular this summer, leaving victims in their wake and destroying thousands of hectares of woodland and agricultural land, again highlight the urgent need for better coordination of rapid reaction measures by Member States’ civil protection forces.

- (IT) Les terribles incendies qui ont frappé la Grèce et le Sud de l'Italie, laissant de nombreuses victimes dans leur sillage et détruisant plusieurs milliers d'hectares de forêts et de terres agricoles, soulignent une fois encore l'urgente nécessité d'une meilleure coordination des mesures de réaction rapide de la part des forces de protection des États membres.


Mr. Speaker, Canada summer jobs provides thousands of great paying jobs to students who are getting the best work experience they have ever had.

Monsieur le Président, le programme Emplois d'été Canada fournit des milliers d'emplois très rémunérateurs aux étudiants qui en retirent la meilleure expérience de travail qui soit.


This summer in Greece, in particular Halkidiki and Lakonia, fires destroyed thousands of hectares of forest, dozens of homes as well as animals and crops.

Cet été en Grèce, et plus particulièrement en Chalcidique et en Laconie, des incendies ont détruit des milliers d’hectares de forêt, des dizaines d’habitations, ainsi que des troupeaux et des récoltes.


This summer in Greece, in particular Halkidiki and Lakonia, fires destroyed thousands of hectares of forest, dozens of homes as well as animals and crops.

Cet été en Grèce, et plus particulièrement en Chalcidique et en Laconie, des incendies ont détruit des milliers d'hectares de forêt, des dizaines d'habitations, ainsi que des troupeaux et des récoltes.


Drugs are everywhere, including in the schools; they destroy the lives of thousands of individuals and undermine the social cohesion of large urban centres.

La drogue s'infiltre dans tous les milieux, y compris les écoles; elle détruit la vie de milliers d'individus et mine la cohésion sociale des grandes métropoles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summer they destroyed thousands' ->

Date index: 2023-10-28
w