Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fires destroyed thousands » (Anglais → Français) :

Every year, devastating forest fires take place in Europe and around the world, destroying thousands of hectares of forests.

Chaque année, des incendies de forêt dévastent l’Europe et le monde entier et détruisent des milliers d’hectares de forêts.


Every year there are devastating forest fires in Europe, destroying thousands of hectares of forests.

Des incendies de forêts dévastateurs se produisent chaque année en Europe, causant la destruction de milliers d’hectares de forêts.


This summer in Greece, in particular Halkidiki and Lakonia, fires destroyed thousands of hectares of forest, dozens of homes as well as animals and crops.

Cet été en Grèce, et plus particulièrement en Chalcidique et en Laconie, des incendies ont détruit des milliers d’hectares de forêt, des dizaines d’habitations, ainsi que des troupeaux et des récoltes.


This summer in Greece, in particular Halkidiki and Lakonia, fires destroyed thousands of hectares of forest, dozens of homes as well as animals and crops.

Cet été en Grèce, et plus particulièrement en Chalcidique et en Laconie, des incendies ont détruit des milliers d’hectares de forêt, des dizaines d’habitations, ainsi que des troupeaux et des récoltes.


This summer in Greece, in particular Halkidiki and Lakonia, fires destroyed thousands of hectares of forest, dozens of homes as well as animals and crops.

Cet été en Grèce, et plus particulièrement en Chalcidique et en Laconie, des incendies ont détruit des milliers d'hectares de forêt, des dizaines d'habitations, ainsi que des troupeaux et des récoltes.


E. whereas in Greece, especially in Chalkidiki and Lakonia, the fires destroyed thousands of hectares of forest, dozens of houses, as well as fauna and vegetation; whereas the increased number of fires, as well as their extent, are in many cases the result of criminal acts aimed at the reclassification of forested land and of the lack of preventive measures and firefighting resources,

E. considérant qu'en Grèce, notamment en Chalcidique et en Laconie, les incendies ont détruit des milliers d'hectares de forêt, des dizaines d'habitations, ainsi que la faune et la végétation; considérant que la multiplication des incendies et l'ampleur prise par ceux‑ci sont dues dans de nombreux cas à des actes criminels visant à obtenir le reclassement des zones boisées et à l'absence de mesures de prévention et moyens de lutte contre les incendies,


The terrible natural disasters of the summer of 2005 – significant flooding in Central Europe, severe drought in southern Europe and fires destroying thousands of hectares of forest in my country, Portugal, and in Spain – require appropriate and rapid prevention and response measures in the area of civil protection.

Les terribles catastrophes naturelles de l’été 2005 - importantes inondations en Europe centrale, sécheresse grave dans le sud de l’Europe et destruction par le feu de milliers d’hectares de forêts dans mon pays, le Portugal, et en Espagne - appellent des mesures de prévention et de réaction aussi rapides qu’appropriées dans le domaine de la protection civile.


Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Madam Speaker, watching last month's news, all Canadians witnessed the carnage of monstrous fires raging through the Okanagan Valley, destroying tens of thousands of acres of forest, almost 250 homes and resulting in one of the largest mass evacuations in Canadian history.

M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Madame la Présidente, tous les Canadiens ont pu être témoins, en regardant les bulletins de nouvelles du mois dernier, des ravages causés par les monstrueux incendies de forêt qui ont ravagé la vallée de l'Okanagan, détruisant des dizaines de milliers d'acres de forêt et quelque 250 foyers et entraînant une des plus importantes évacuations de l'histoire du Canada.


On behalf of thousands of my constituents, tens of thousands of British Columbians and all those who seek compassion and justice on this issue, I ask the government to implement Barrett commission recommendations 79 and 80 to give leaky condo owners the same treatment as those who repair fire damaged buildings and to show compassion to those whose homes and lives have been destroyed by this crisis.

Au nom de milliers d'électeurs de ma circonscription, de dizaines de milliers de Britanno-Colombiens et de toutes les personnes qui demandent que cette affaire soit traitée avec compassion et justice, je demande au gouvernement de donner suite aux recommandations nos 79 et 80 de la commission Barrett en accordant aux propriétaires de condos défectueux le même traitement qu'aux personnes qui réparent des bâtiments endommagés par le feu et de faire preuve de compassion à l'égard des personnes dont la maison et la vie ont été détruites par cette crise.


Two thousand acres were destroyed by this fire, which swept the edge of Shag Harbour and travelled nine kilometres to the sea.

Le feu qui a balayé l'extrémité de Shag Harbour et s'est propagé sur neuf kilomètres en direction de la mer a détruit deux mille acres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fires destroyed thousands' ->

Date index: 2024-05-22
w