Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subsidies would not be necessary if canada had really » (Anglais → Français) :

It's important to note that the strategy that will be outlined here would not be necessary if Canada had an electoral system based on modern concepts of proportional representation.

Il importe de signaler ici que la stratégie que nous allons exposer ne serait pas nécessaire si le Canada appliquait un régime électoral fondé sur les concepts modernes de la représentation proportionnelle.


Although the government has attempted to claim victory and argued that the American market access is de minimis, everyone knows that millions of dollars of new subsidies would not be necessary if Canada had really won.

Le gouvernement peut bien prétendre qu'il a remporté une victoire et que l'accès des Américains à notre marché a été réduit au minimum, tout le monde sait qu'il ne serait pas nécessaire d'accorder des millions de dollars en subventions si le Canada avait véritablement remporté une victoire.


– (PT) Mr President, Commissioner, I would like to add my voice to all those who have already spoken in order to draw this House’s attention – which was not really necessary, but it had to be done – to the appalling tragedy unfolding in Mozambique. I have some figures here, which I believe are the most up-to-dat ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais joindre ma voix à celles de tous ceux qui sont intervenus ici avant moi afin d'attirer l'attention de cette Assemblée - ce qui n'était pas nécessaire, mais qui se devait d'être fait - sur la tragédie brutale qui frappe le Mozambique.


If the rest of Canada had not been focussed on the past and had really wanted to build a new country, it would have acknowledged this, because what counts for Quebecers and Canadians is building a future (1210) We must give ourselves the means to ensure the survival of our people and their cultural, social and economic development in the future.

Si le Canada hors Québec n'avait pas les yeux tournés vers le passé et qu'il avait voulu vraiment bâtir un pays nouveau, il aurait reconnu ce fait, parce que l'important pour les Québécoises et Québécois et les Canadiens et Canadiennes, c'est de bâtir l'avenir (1210) L'avenir suppose qu'on se donne les moyens, suivant notre culture, de se développer, d'assurer la survie de la population et d'assurer son développement culturel, social et économique.


We must realize that if this institution had really been intended to play the role of defender of Canada's regions, it would not have been created as it was, and even now we would not maintain it in its present form by simply having the senators there elected.

Il faut réaliser que si, véritablement, on avait voulu que cette institution joue son rôle de défenseur des régions du pays, nous ne l'aurions pas créée comme elle l'a été, et même nous ne la maintiendrions pas telle qu'elle est, en faisant simplement en sorte que les sénateurs qui y siègent soient élus.


So if you had really good, high-quality, affordable child care, not just day care but a child care program, as I think was articulated by Rita and others, that would apply across Canada.

Donc, si vous aviez vraiment un programme de garde d'enfants de grande qualité, d'un coût raisonnable, et pas simplement un service de garde de jour, comme Rita et d'autres l'ont dit, je crois, cela vaudrait pour l'ensemble du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidies would not be necessary if canada had really' ->

Date index: 2022-07-19
w