Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structured along linguistic rather " (Engels → Frans) :

The fact is that a majority of Quebeckers feel that school boards should be structured along linguistic rather than religious lines.

Ce dont il est question, c'est bel et bien cette volonté d'une majorité de nos concitoyens du Québec de faire en sorte que le critère d'organisation des commissions scolaires n'en soit plus un sur la base des convictions religieuses, mais bel et bien sur la base de l'appartenance linguistique.


6. Reiterates its view that accession should not be construed as the end of a process, but rather as a step along the path towards economic, administrative and judicial modernisation, and as an opportunity whose benefits can only be fully realised through continuous policy action; invites Croatia to continue to make efficient use of IPA (Instrument for Pre-accession Assistance) funds in preparation for EU membership and the utilisation of structural funds and the cohesion fund;

6. rappelle que l'adhésion ne doit pas être considérée comme la fin d'un processus, mais comme une étape de la modernisation économique, administrative et judiciaire ainsi que comme une occasion dont les avantages ne se feront pleinement sentir que dans le cadre d'une action politique durable; invite la Croatie à continuer à utiliser efficacement les fonds de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP) dans le cadre de sa préparation à l'adhésion ainsi qu'à l'utilisation des Fonds structurels et du Fonds de cohésion;


5. Reiterates its view that accession should not be construed as the end of a process, but rather as a step along the path towards economic, administrative and judicial modernisation, and as an opportunity whose benefits can only be fully realised through continuous policy action; invites Croatia to continue to make efficient use of IPA (Instrument for Pre-accession Assistance) funds in preparation for EU membership and the utilisation of structural funds and the cohesion fund;

5. rappelle que l'adhésion ne doit pas être considérée comme la fin d'un processus, mais comme une étape de la modernisation économique, administrative et judiciaire ainsi que comme une occasion dont les avantages ne se feront pleinement sentir que dans le cadre d'une action politique durable; invite la Croatie à continuer à utiliser efficacement les fonds de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP) dans le cadre de sa préparation à l'adhésion ainsi qu'à l'utilisation des Fonds structurels et du Fonds de cohésion;


What the Catholic and Protestant bishops are recognizing is that school boards will be structured along linguistic rather than denominational lines.

Ce que veulent reconnaître les évêques catholiques et protestants, c'est que les structures soient maintenant fondées sur une division linguistique plutôt que sur une division religieuse.


We then ask farming and the WTO, in this case the poultry sector, to come along and compensate for the impact that is not down to the structures or to the farming sector, but, rather, to panic, as has rightly been mentioned, with specific examples, this evening.

Ensuite, on demande à l’agriculture et à l’OCM, en l’occurrence pour la filière avicole, de venir compenser des conséquences qui ne sont liées ni aux structures ni au secteur agricole, mais bien à des phénomènes de panique, comme cela a été dit et très bien dit, avec des exemples, ce soir.


Throughout the consultations and reports that have marked the past 30 years, a consensus has emerged on the need to reorganize school structures along linguistic, rather than denominational lines.

Au fil des consultations et des rapports qui ont jalonné les trente dernières années, un consensus s'est dégagé sur la nécessité de réorganiser les structures scolaires sur une base linguistique plutôt que confessionnelle.


Rather, it helped the process of structural adjustment along the tobacco chain and, together with appropriate policies, contributed to increasing the value of the goods produced by the primary sector.

Au contraire, cela a aidé le processus d'adaptation structurelle tout au long de la filière tabac et, avec des politiques appropriées, a contribué à augmenter la valeur des marchandises produites par le secteur primaire.


At that point the need has been felt to reorganize school structures along linguistic rather that denominational lines.

C'est alors qu'on a ressenti le besoin de réorganiser les structures scolaires sur des bases linguistiques plutôt que confessionnelles.


Throughout the consultations and reports that have marked the past 30 years, a consensus has emerged on the need to reorganize school structures along linguistic, rather than denominational, lines.

Au fil des consultations et des rapports qui ont jalonné les trente dernières années, un consensus s'est dégagé sur la nécessité de réorganiser les structures scolaires sur une base linguistique plutôt que confessionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structured along linguistic rather' ->

Date index: 2022-01-31
w