Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stricter than what » (Anglais → Français) :

The Quebec legislation includes a whole list of duties that are stricter than what is stipulated in the codes.

La loi québécoise comporte toute une liste d'obligations qui sont plus rigoureuses que celles prévues dans les codes.


I just have to say that the Commission does not agree with the arguments in favour of unlimited aid for uncompetitive coal mining and would like to remind you that, if there were no new coal regulation based on the Commission’s proposal, what would enter into force from 1 January 2011 would be the general State aid framework, which is considerably stricter than the Commission’s proposal, the proposal that will emerge from the debates in the Council, or the opinion that will emerge from Parliament.

Je dois simplement dire que la Commission ne partage pas les arguments en faveur d’une aide octroyée indéfiniment à l’industrie houillère non compétitive et je voudrais vous rappeler que, s’il ne devait pas y avoir de nouveau règlement sur le charbon basé sur la proposition de la Commission, ce sont les règles générales sur les aides d’État qui entreraient en vigueur le 1er janvier 2011, des règles qui sont considérablement plus strictes que la proposition de la Commission, la proposition qui émergera des débats au Conseil, ou l’avis qui émergera du Parlement.


As far as Quebec City is concerned, its definition was much stricter than what we came up with: the balance achieved in Bill C-11.

Quant à la Ville de Québec, sa définition était beaucoup plus violente que ce à quoi nous en sommes arrivés: l'équilibre atteint au regard du projet de loi C-11.


In committee, Quebec City and Lévis officials tabled various recommendations accompanied by legal texts that were even stricter than what we managed to agree on unanimously.

En comité, les Villes de Québec et de Lévis sont venues déposer des recommandations assorties de textes de loi qui étaient plus rigoureux que ce sur quoi on a réussi à s'entendre à l'unanimité.


Experience has shown that the procedures currently laid down in relation to low-value contracts and contracts for legal services, which are stricter than what is required under Directive 2004/18/EC, have in practice proved too cumbersome.

L'expérience a démontré que les obligations prévues actuellement pour les procédures relatives aux marchés de faible valeur et celles relatives aux marchés de services juridiques, plus contraignantes que ce qu'exige la directive 2004/18/CE, se sont avérées trop lourdes dans la pratique.


What we can do, though, is to impose rules that are stricter than the European minimum we will be approving tomorrow, but as you know, those rules are at risk of being undermined by channels that transmit to the viewing public in Flanders from other Member States.

Ce que nous pouvons faire malgré tout, c’est imposer des règles plus strictes que la norme minimale européenne que nous allons approuver demain mais, comme vous le savez, ces règles risquent d’être contournées par des canaux qui diffusent leurs programmes destinés aux téléspectateurs de Flandre à partir d’autres États membres.


What we can do, though, is to impose rules that are stricter than the European minimum we will be approving tomorrow, but as you know, those rules are at risk of being undermined by channels that transmit to the viewing public in Flanders from other Member States.

Ce que nous pouvons faire malgré tout, c’est imposer des règles plus strictes que la norme minimale européenne que nous allons approuver demain mais, comme vous le savez, ces règles risquent d’être contournées par des canaux qui diffusent leurs programmes destinés aux téléspectateurs de Flandre à partir d’autres États membres.


The US emission standards for Nox in 2003 are already stricter than what the Environment Ministers want within the framework of the directive on large furnaces in 2018.

Les normes d’émission de Nox prévues aux États-Unis pour 2003 sont plus sévères que celles prévues par les ministres de l’Environnement pour 2018 dans le cadre de la directive sur les grandes installations de combustion.


However, the new Regulation explicitly foresees the possibility of future amendments of the EU scope of the export ban, which may be stricter than what has been decided in the context of the Basel Convention.

Cependant, le nouveau règlement prévoit explicitement la possibilité de modifier ultérieurement la portée de l'interdiction européenne d'exportation, qui peut être plus stricte que les mesures décidées dans le cadre de la convention de Bâle.


Frankly, since Mr. Clinton's visit here, when we thought that visit had the result of reversing those changes, we're now caught up in a bureaucratic dance, which is suggesting to me that not only are we not going to get back what we had, we're probably going to end up with a regime that's even stricter than what we're working with now.

Franchement, depuis la visite de M. Clinton au Canada, alors que nous pensions que cette visite aurait pour conséquence de renverser ces changements, nous sommes maintenant pris dans un véritable ballet bureaucratique et je ne crois pas que nous reviendrons au régime que nous avions auparavant, mais plutôt que nous nous retrouverons avec un régime encore plus strict que celui avec lequel nous travaillons à l'heure actuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stricter than what' ->

Date index: 2022-12-10
w