Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still a certain reluctance among " (Engels → Frans) :

There is still some reluctance among people with hidden disabilities like epilepsy and mental health disabilities.

Il reste toujours une certaine hésitation chez les gens avec des déficiences cachées, comme l'épilepsie et les déficiences en santé mentale.


At present, it is clear that there is a reluctance among citizens to shop around within their own Member State for best value in loans, just as there is still some resistance among consumers to change banking institutions, though that may be changing slowly.

À l’heure actuelle, il est clair que les citoyens sont réticents à l’idée de comparer les offres à l’intérieur de leur propre État membre afin de trouver les crédits offrant le meilleur rapport qualité-prix, tout comme ils font encore preuve d’une certaine résistance à changer d’institutions bancaires, même s’il est possible que cela change petit à petit.


There is, however, still a certain reluctance among the Member States to move forward in sensitive areas, such as immigration or visas, and this must be overcome by a stronger political will.

Il subsiste toutefois une certaine réticence des États membres à progresser dans des secteurs sensibles comme l'immigration ou les visas, réticences qu'une volonté politique plus forte devrait permettre de surmonter.


The Member States are starting to recognise the need to draw on the principles and tools that characterise the Community method, such as the principle of mutual recognition although there is, however, still a certain reluctance among the Member States to move forward in sensitive areas such as immigration or visas, and this must be overcome by a stronger political will.

Les États membres commencent à admettre la nécessité de s'inspirer de principes et d'instruments propres au système communautaire, comme le principe de la reconnaissance mutuelle. Il subsiste toutefois une certaine réticence des États membres à progresser dans des secteurs sensibles comme l'immigration ou les visas, réticences qu'une volonté politique plus forte devrait permettre de surmonter.


I am thinking, among other things, of the fact that certain foundations will continue to escape public scrutiny, that lobbyists will still have certain loopholes—because, after a year, they will be able to work for lobbying firms and brief lobbyists—or that the government has decided to delay the reforms to the Access to Information Act.

Je pense entre autres au fait que certaines fondations continueront d'échapper au regard du public, au fait que les lobbyistes continueront de profiter de certaines échappatoires — car après un an, ils pourront travailler pour des firmes de lobby et breffer des lobbyistes —, ou encore au fait que le gouvernement décide de retarder les réformes à la Loi sur l'accès à l'information.


When we know, for example, that we have excellent tools such as Natura 2000 and the Birds and Habitats Directives to combat the degradation of biodiversity in the European Union, and when we see today that there are still certain Member States that are reluctant to implement Natura 2000, that are reluctant to pay for Natura 2000, it is very clear that we still have a long way to go.

Quand on sait, par exemple, que nous avons des outils excellents comme Natura 2000, comme les directives Oiseaux et les directives Habitat pour combattre justement la dégradation de la biodiversité dans l'Union européenne, et que l'on s'aperçoit aujourd'hui qu'il y a encore certains États membres qui sont réticents à mettre en place Natura 2000, qu'on est réticent à payer Natura 2000, on voit qu'il y a encore du chemin à parcourir.


You know as well as I do that there are certain Member States that are still very reluctant to have this greater involvement, but we already have a certain degree of involvement.

Vous savez comme moi que certains États membres sont toujours très peu enclins à plus s’impliquer, mais nous bénéficions déjà d’un certain degré d’implication.


3. Reconstruction efforts have been hampered by a vicious circle, the deteriorating security situation (warlords still in control of certain regions, resurgent Talibans, general lawlessness outside Kabul, and increasing attacks against ISAF, coalition troops, NGOs and civilians in Kabul itself) means that aid agencies are reluctant to keep aid workers in Afghanistan; as a result, despite the assurances of international aid, little progress is seen by the people of Afghanistan; Taliban resurgents and others foment the discontent and ...[+++]

3. Les efforts de reconstruction se heurtent à un cercle vicieux. En raison de la dégradation de la situation sur le plan de la sécurité (des seigneurs de la guerre qui gardent le contrôle de certaines régions, des talibans qui renaissent, l'état de non-droit généralisé en dehors de Kaboul et l'intensification des attaques contre la FIAS, les forces de la coalition, les ONG et les civils de Kaboul même), les organisations humanitaires hésitent à maintenir des collaborateurs en Afghanistan; en conséquence de quoi, en dépit des assurances d'aide internationale, la population d'Afghanistan voit peu de progrès; les talibans et d'autres cul ...[+++]


We were also told of a certain reluctance at DIAND among bureaucrats to actually negotiate self-government.

Il est également question d'une certaine réticence chez les bureaucrates du MAINC à négocier la question de l'autonomie gouvernementale.


Mr. Marcel Massé: As regards the first question or questions, there are definitely a certain number of conclusions on which I can agree with my honourable colleague, particularly the fact that the Anglophone communities in Quebec have been and are still, in most cases, among the best treated minorities in Canada.

M. Marcel Massé: Pour ce qui est de la première question ou des premières questions, il y a sûrement un certain nombre de conclusions sur lesquelles je peux m'entendre avec mon honorable collègue, en particulier sur le fait que les communautés anglophones au Québec ont été par le passé, et sont encore dans la majorité des cas, parmi les minorités les mieux traitées au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still a certain reluctance among' ->

Date index: 2024-04-13
w