Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still very reluctant » (Anglais → Français) :

Many of the member States are still very reluctant to see the European Commission play a significant role in this area.

De nombreux États membres hésitent encore beaucoup à voir la Commission européenne jouer un rôle marqué dans ce domaine-là.


Mr. Robert Lancop: I would be very reluctant to address the Gerber situation at the present time, because the matter is still before the CITT, but I think I can address the more general question you asked, which is how will the bill change the situation from what we have right now.

M. Robert Lancop: J'hésiterais beaucoup à parler de la situation Gerber pour l'instant, car l'affaire est encore devant le TCCE mais je pense pouvoir répondre à la question plus générale que vous avez posée et qui est de savoir comment ce projet de loi va changer la situation par rapport à celle que nous avons maintenant.


I guess the policies would have to be weighed according to the gravity of whatever crisis we're faced with, but I think we should be very reluctant in the short term to weaken the not large but still important commitment we have there now and for the kind of shortish term that we've been discussing.

Je crois qu'il faudrait évaluer les politiques d'après la gravité de la crise à laquelle il faudrait faire face, mais je pense que nous devrions hésiter beaucoup, à court terme, à affaiblir encore l'engagement restreint mais toujours important que nous avons là-bas maintenant, et pour le genre de court terme dont nous parlons.


I guess the policies would have to be weighed according to the gravity of whatever crisis we're faced with, but I think we should be very reluctant in the short term to weaken the not large but still important commitment we have there now and for the kind of shortish term that we've been discussing.

Je crois qu'il faudrait évaluer les politiques d'après la gravité de la crise à laquelle il faudrait faire face, mais je pense que nous devrions hésiter beaucoup, à court terme, à affaiblir encore l'engagement restreint mais toujours important que nous avons là-bas maintenant, et pour le genre de court terme dont nous parlons.


With regard to your suggestions on being visa-free, we will start with visa facilitation, although even that is not easy, as many Member States here are still very reluctant.

Vous avez suggéré une levée de l’obligation de visa. Nous allons, en la matière, commencer par une facilitation, et même cela ne sera pas facile, en raison des réticences encore très marquées de nombreux États membres.


You know as well as I do that there are certain Member States that are still very reluctant to have this greater involvement, but we already have a certain degree of involvement.

Vous savez comme moi que certains États membres sont toujours très peu enclins à plus s’impliquer, mais nous bénéficions déjà d’un certain degré d’implication.


What emerged very clearly from my mission was that the Burmese authorities are still extremely reluctant to create the operational conditions normally required to provide an international humanitarian response to meet local needs.

Il ressort clairement de ma mission que les autorités birmanes restent très réticentes à créer les conditions opérationnelles normalement requises pour une réponse humanitaire internationale à la hauteur des besoins.


9. Considers, however, that some Member States still seem to be reluctant to use Structural Fund programming to promote Roma inclusion, so that progress towards the policy goals of the integrated platform on Roma inclusion is very uneven; takes the view, therefore, that Member States should develop concrete targets and schedules for improving Roma inclusion;

9. estime toutefois que certains États membres semblent toujours peu enclins à utiliser la planification des Fonds structurels pour promouvoir l'inclusion des Roms, ce qui fait que les progrès dans la réalisation des objectifs politiques de la plateforme intégrée pour l'inclusion des Roms sont très inégaux; considère dès lors que les États membres devraient formuler des objectifs concrets assortis de calendriers pour améliorer l'inclusion des Roms;


I must say that I was very reluctant to get the U.S. certificate of citizenship in 1973, when I was 25 years old, as I wanted to believe that I was still a Canadian citizen.

Je dois dire que j'étais très réticente à obtenir le certificat de citoyenneté américaine en 1973, alors que j'avais 25 ans, puisque je voulais croire que j'étais toujours une citoyenne canadienne.


When we know, for example, that we have excellent tools such as Natura 2000 and the Birds and Habitats Directives to combat the degradation of biodiversity in the European Union, and when we see today that there are still certain Member States that are reluctant to implement Natura 2000, that are reluctant to pay for Natura 2000, it is very clear that we still have a long way to go.

Quand on sait, par exemple, que nous avons des outils excellents comme Natura 2000, comme les directives Oiseaux et les directives Habitat pour combattre justement la dégradation de la biodiversité dans l'Union européenne, et que l'on s'aperçoit aujourd'hui qu'il y a encore certains États membres qui sont réticents à mettre en place Natura 2000, qu'on est réticent à payer Natura 2000, on voit qu'il y a encore du chemin à parcourir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still very reluctant' ->

Date index: 2020-12-14
w