Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state my unequivocal » (Anglais → Français) :

While I will focus my remarks on the provisions of Bill C-10 that deal with serious drug offences, I want to clearly state to all members of this House my unequivocal support for Bill C-10 in its entirety and also for the amendments as proposed by our colleagues in the upper chamber, the Senate.

Je me concentrerai sur les dispositions du projet de loi C-10 qui traitent des infractions graves liées aux drogues, mais je tiens à dire clairement que j'appuie sans réserve le projet de loi C-10 dans son entier, ainsi que les amendements proposés par le Sénat.


Thank you, Mr. Chair. I thank my honourable colleague, the parliamentary secretary, for his earlier comments, but I would state quite unequivocally that I don't fish.

Je tiens à remercier mon honorable collègue, le secrétaire parlementaire, des commentaires qu'il a fait un peu plus tôt, mais je dois dire très clairement que je ne vais jamais à la pêche.


I am pleased to stand in this House today and state my unequivocal opposition to Bill C-38.

Je suis ravi de prendre la parole aujourd’hui à la Chambre pour exprimer mon opposition catégorique au projet de loi C-38.


Once again I would like to state my unequivocal opposition to Canada proceeding with a ballistic missile defence.

Je réitère mon opposition catégorique à ce que le Canada aille de l'avant avec le système de défense contre les missiles balistiques.


I wish, therefore, to state my unequivocal support for establishing, in the short term, an exceptional budget line to deal with this type of disaster, redirecting Structural Funds that have already been allocated, bearing the new situation in mind, and for freeing up credits granted under the pre-accession programmes.

C’est pourquoi je soutiens sans équivoque la création, à court terme, d’une rubrique budgétaire exceptionnelle pour répondre à ce type de calamités, la réorientation de fonds structurels déjà attribués compte tenu de la nouvelle réalité et le déblocage de crédits octroyés dans le cadre des programmes de préadhésion.


I wish, therefore, to state my unequivocal support for establishing, in the short term, an exceptional budget line to deal with this type of disaster, redirecting Structural Funds that have already been allocated, bearing the new situation in mind, and for freeing up credits granted under the pre-accession programmes.

C’est pourquoi je soutiens sans équivoque la création, à court terme, d’une rubrique budgétaire exceptionnelle pour répondre à ce type de calamités, la réorientation de fonds structurels déjà attribués compte tenu de la nouvelle réalité et le déblocage de crédits octroyés dans le cadre des programmes de préadhésion.


I felt I should give my unequivocal support to promoting the skills – especially the technical and logistical skills – of the Member States, in order to achieve the aim proclaimed at the Lisbon and Santa Maria da Feira European Councils and later at the Barcelona and Seville Councils, to make the European Union the most competitive society in the world and in this respect at the forefront of the ‘world information society’.

J’ai considéré devoir accorder mon soutien sans équivoque à la promotion des capacités - surtout au niveau technique et logistique - des États membres en ce qui concerne l’accomplissement de l’objectif proclamé par les Conseils européens de Lisbonne et Santa Maria da Feira et, ensuite, de Barcelone et Séville, visant à faire de l’Union européenne la société la plus compétitive au monde, en la plaçant ainsi en première ligne de la "société mondiale de l’information".


I felt I should give my unequivocal support to promoting the skills – especially the technical and logistical skills – of the Member States, in order to achieve the aim proclaimed at the Lisbon and Santa Maria da Feira European Councils and later at the Barcelona and Seville Councils, to make the European Union the most competitive society in the world and in this respect at the forefront of the ‘world information society’.

J’ai considéré devoir accorder mon soutien sans équivoque à la promotion des capacités - surtout au niveau technique et logistique - des États membres en ce qui concerne l’accomplissement de l’objectif proclamé par les Conseils européens de Lisbonne et Santa Maria da Feira et, ensuite, de Barcelone et Séville, visant à faire de l’Union européenne la société la plus compétitive au monde, en la plaçant ainsi en première ligne de la "société mondiale de l’information".


I sympathise with the suggestion in the second part of proposed Amendment No 56 that certain materials should be removed if a Member State has a specific and efficient system, but I must also say unequivocally that, at the present stage of the discussion on special risk materials, it is a dangerous signal to Member States such as my own, which are very reticent.

J'éprouve une certaine sympathie pour la deuxième partie de l'amendement 56 qui voudrait exclure certains matériels lorsqu'un système défini et satisfaisant existe dans un États membre mais je dois aussi dire très clairement qu'à ce stade du débat sur les matériels à risques spécifiés, il s'agit d'un signal dangereux à l'adresse d'États membres qui, comme le mien, sont très réservés à ce sujet.


Mr. Harry Enns: I have no trouble unequivocally stating my government's support for the existing supply management system.

M. Harry Enns: Je n'hésite pas à dire catégoriquement que mon gouvernement est favorable à l'actuel régime de gestion de l'offre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state my unequivocal' ->

Date index: 2021-11-16
w