Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «started up again last weekend » (Anglais → Français) :

Again, I suggest that we are actually trying to build on successes of the provinces and territories with climate change, but we are also trying to ensure we have a team approach to ensure success, especially with the Clean Energy Dialogue with the U.S. and in the international negotiations that started up again last weekend.

Encore une fois, je dirais que nous essayons non seulement de mettre à profit les réussites des provinces et territoires en matière de changements climatiques, mais également de miser sur le travail d'équipe pour atteindre nos objectifs, en particulier dans le cadre du Dialogue sur l'énergie propre avec les États-Unis, et des négociations internationales qui ont repris la fin de semaine dernière.


But I could not guarantee the physical safety of certain Liberal members across the way in the spots I visited again last weekend, because discontent is growing and it is palpable.

Mais, dans les coins où je suis allé encore la fin de semaine dernière, je ne pourrais garantir la sécurité physique de certains députés libéraux d'en face, parce que la grogne monte et elle est palpable.


Eurostat figures show that net migration to the EU declined rapidly over the last decade after peaking in the early 1990s at over 1 million per year before starting to climb again and reaching just over 700 000 in 1999. [22] On average for the years 1990-98 the net migration rate for the EU was 2.2 per 1 000 population against 3 for the USA, 6 for Canada and close to 0 for Japan.

Les données Eurostat font apparaître que le solde migratoire net de l'Union a diminué rapidement au cours de la dernière décennie, après avoir atteint un chiffre record de plus de un million par an au début des années 90, avant de remonter et de franchir tout juste la barre des 700 000 en 1999 [22]. En moyenne, sur la période 1990-1998, le taux de migration nette dans l'Union a été de 2,2 % contre 3 % aux États-Unis, 6 % au Canada et pas loin de 0 au Japon.


Unemployment went up again last month and it worsened again just today, with another 450 jobs lost at the Electro-Motive plant in London.

Le taux de chômage a encore augmenté le mois dernier et s'est accru aujourd'hui même en raison de la perte de 450 emplois à l'usine Electro-Motive de London.


In that case, the time periods referred to in paragraphs 3 and 4 shall start again either on the receipt by the Commission of the requested additional information or from the last day of the additional audit mission.

Dans ce cas, les délais visés aux paragraphes 3 et 4 courent à nouveau à partir de la réception par la Commission des informations supplémentaires demandées ou à partir du dernier jour de la mission d’audit complémentaire.


Today, I again contacted the German Minister, as I was concerned by the recent news from last weekend that a feed manufacturer did not provide a full list of farms which received potentially contaminated feed, and provided incorrect information as regards the use of contaminated feed fat in compound feed, resulting in an additional blocking of several hundred farms.

J’ai une nouvelle fois contacté la ministre allemande aujourd’hui. En effet, je m’inquiétais de l’information, révélée le week-end dernier, indiquant qu’un fabricant d’aliments pour animaux n’avait pas fourni une liste complète d’exploitations agricoles ayant reçu des aliments potentiellement contaminés et avait communiqué des informations incorrectes au sujet de l’utilisation de graisses contaminées dans les aliments composés, entraînant le blocage de plusieurs centaines d’exploitations agricoles supplémentaires.


Once again, last weekend, the municipality of Normandin in Lac-Saint-Jean watched as Gémofor sought the protection of the Bankruptcy and Insolvency Act.

Encore une fois, la semaine dernière, la municipalité de Normandin au Lac-Saint-Jean a vu l'entreprise Gémofor se placer sous la protection de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité.


Last weekend, I was again involved in talks from which it became very clear that assurances from the Commission must be forthcoming, which is entirely in agreement with the assurances which the Commissioner provided in the case of the SADC.

J’ai une nouvelle fois participé la semaine passée à des discussions, d’où il est apparu très clairement que la Commission ne devait pas tarder à offrir des garanties, ce qui est tout à fait conforme aux garanties offertes par la commissaire dans le cas de la CDAA.


Oswaldo Payá and the Damas de Blanco have been awarded the Sakharov Prize and we cannot simply revert to 'business as usual' if the Damas de Blanco have still not been able to receive it and, as occurred only last weekend, some of them have been arrested again.

Oswaldo Payá et les Dames en blanc ont reçu le prix Sakharov et nous ne pouvons revenir aux "affaires courantes" sachant que les Dames en blanc n’ont toujours pas pu recevoir leur distinction et que, comme cela s’est encore produit le week-end dernier, certaines d’entre elles ont une nouvelle fois été arrêtées.


There is now talk of START III. If the negotiations between the United States and Russia can be started up again, and if the treaty can then be implemented, that would bring the number down to 2,500 strategic deployed nuclear weapons on each side.

On parle en ce moment de START III. Si les négociations entre les États-Unis et la Russie peuvent reprendre et être menées à terme, la mise en oeuvre du traité ramènerait le nombre des armes nucléaires stratégiques déployées à 2 500 de part et d'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'started up again last weekend' ->

Date index: 2021-01-13
w