Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «split their sides laughing because » (Anglais → Français) :

In Europe, the launchers issue concerns, on the institutional side, the EU, the ESA and their Member States in two ways: first because of the political responsibility relating to Europe’s independent access to space; secondly as customers of the launcher industry aiming to carry out and launch their programmes cost efficiently.

En Europe, sur le plan institutionnel, l’UE, l’ESA et leurs États membres sont concernés de deux manières par la question des lanceurs: en premier lieu, du fait de la responsabilité politique qui leur incombe en ce qui concerne l’accès indépendant de l’Europe à l’espace, en second lieu, en tant que clients de l’industrie des lanceurs désireux de mener et de lancer leurs programmes de façon rentable.


Health is an atypical economic sector, because the supply side -- i.e. doctors -- largely determines the demand, sometimes to the detriment of systematic evaluation of the real health benefits of innovations and their cost to the general public.

La santé est un secteur d'activité atypique, car l'offre -les prescripteurs- y détermine largement la demande, aux dépens parfois d'une évaluation systématique des bénéfices réels pour la santé des innovations et de leurs coûts pour la collectivité.


Standards are trade-enhancing because of their cost-decreasing effect and the reduction of information asymmetries between the supply and the demand sides, especially in the case of cross-border transactions.

Les normes facilitent les échanges car elles ont pour effet de réduire les coûts et les asymétries en matière d’information entre l’offre et la demande, en particulier dans le cas de transactions transfrontalières.


I hear the member opposite laughing, and well he should laugh because it is not we on this side of the House who always want to denigrate one of the great institutions of Canada, the charter as we know it.

J'entends le député d'en face rire. Il peut bien rire, car ce n'est pas nous de ce côté de la Chambre qui cherchons constamment à dénigrer une des grandes institutions du Canada, la charte telle que nous la connaissons.


Mr. Speaker, I have to laugh, because there seems to be, by some members on the government side, a bit of an attack on the member for Malpeque.

Monsieur le Président, c'est amusant; il semble que certains députés ministériels se livrent à une attaque contre le député de Malpeque.


When we tell that to Israeli officials, they think it's funny, they split their sides laughing because they are the only organization controlling everything in their airport whereas we have four or five organizations that are each responsible for their small part of security, which means that we end up with long line-ups.

Quand on raconte cela aux représentants d'Israël, ça leur semble bien drôle, ils se « bidonnent », parce qu'ils ont une seule organisation qui contrôle tout dans l'aéroport alors que nous avons quatre ou cinq organisations responsables chacune de son petit secteur de sécurité, ce qui fait en sorte qu'il y a de très longues files d'attente.


I am speaking especially to Russia because the Russian side does not seem to fulfill the duties that should be theirs".

Je m'adresse tout particulièrement à la Russie, celle-ci ne semblant pas se conformer aux obligations qui devraient être les siennes».


CNN is splitting its sides laughing because the Canadians are sending them millions of dollars without them having to do anything at all.

La chaîne CNN est morte de rire parce que les Canadiens lui envoient des millions de dollars sans qu'elle ait à faire quoi que ce soit.


Now, whilst I sympathise with the reasons behind what has been outlined by Mr Mulder and Mrs Haug, and I appreciate their serious concern about the level of funding being sufficient for the unidentified needs for the remainder of the year, it would be extremely difficult for this Parliament to go down this route because, firstly, the financial regulations state that 70/30 is the agreed split and anyth ...[+++]

Cela dit, si je suis sensible aux raisons justifiant ce qu'ont souligné M. Mulder et Mme Haug, et si je comprends la sérieuse inquiétude qui est la leur au sujet du niveau de financement nécessaire pour faire face aux besoins non identifiés qui pourraient se déclarer pendant le reste de l'année, il serait extrêmement difficile pour ce Parlement d'emprunter cette voie. En effet, premièrement, le règlement financier stipule que le partage convenu est de 70/30 et que tout nouveau partage nécessiterait une modification du règlement financier. Deuxièmement, en tant que député du Royaume-Uni, je suis pour une parité et souhaite que les autres ...[+++]


Honourable senators, my relatives on both my father's and my mother's side - and, he is laughing because he knows what I am about to say - come from Inverness County, Victoria County and Richmond County, all three of which he served.

Honorables sénateurs, mes parents, tant du côté paternel que maternel - il rit parce qu'il sait ce que je vais dire - sont originaires des comtés d'Inverness, de Victoria et de Richmond, soit des trois régions qu'il a représentées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'split their sides laughing because' ->

Date index: 2023-12-04
w