Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speech unless they " (Engels → Frans) :

I have to tell you that—we were talking earlier, before the meeting started—it's nearly 15 years since I made a speech in Edinburgh to 1,000 broadcasters, and I said to them that unless they were to find the equivalent to what Murdoch and Time Warner and Berlusconi and Bertelsmann are doing, they would be dead.

Je dois vous dire également que, et nous en parlions précédemment, il y a près de 15 ans, j'ai prononcé un discours à Édimbourg devant les représentants de 1 000 radiodiffuseurs, et je leur avais dit à l'époque qu'à moins de trouver l'équivalent de ce que faisaient déjà Murdoch et Time Warner, Berlusconi et Bertelsmann, ils étaient voués à disparaître.


Campaign Against Child Poverty is a group of people who volunteer their time to bring these issues forward as consistently and as well focused as possible, time and time again, because we know that messages don't get into the throne speech unless they've been prepared ahead of time and unless there's been a good deal of work to back up the requests and the issues brought forward.

La Campagne contre la pauvreté des enfants réunit un groupe de personnes bénévoles qui consacrent leur temps à ces questions avec toute la rigueur et la constance possibles, année après année, parce que nous savons que les messages ne sont repris dans le discours du Trône que s’ils ont été préparés à l’avance et que si l’on a beaucoup travaillé pour dégager les enjeux et les faire comprendre.


I was fascinated to learn the longstanding tradition in the British parliamentary system, and I have not seen written rules on this, is that speeches should not be read in the House unless they are quoting from some references or providing detailed technical information.

J'ai appris avec beaucoup d'étonnement qu'au Parlement britannique il existe une ancienne tradition, au sujet de laquelle je n'ai pas vu de règles écrites, qui veut que les discours ne soient pas lus sauf s'ils contiennent des citations ou des détails techniques.


From now on, the hon. members who take the floor will have 20 minutes to deliver their speeches, which will be followed by a period of 10 minutes for questions and comments, unless these members indicate to the Chair that they want to split their time.

À partir de maintenant, les prochains députés qui prendront la parole auront 20 minutes pour prononcer leur discours, qui seront suivis d'une période de questions et commentaires de 10 minutes, à moins que ceux-ci indiquent à la présidence qu'ils veulent partager leur temps.


Perhaps we do not really need a time limit on speeches and we can get along without it, unless and until a majority of this place feels that the right is being abused, in which case they have these other corrective measures in the rules.

Nous n'avons peut-être pas vraiment besoin d'une limite de temps pour les interventions et nous pouvons nous débrouiller sans cela, à moins et jusqu'à ce qu'une majorité de sénateurs estiment qu'on abuse du droit de parole, auquel cas on peut appliquer d'autres mesures correctives prévues au Règlement.




Anderen hebben gezocht naar : made a speech     them that unless     unless they     throne speech unless they     speeches     house unless     house unless they     deliver their speeches     comments unless     chair that they     limit on speeches     without it unless     which case they     speech unless they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech unless they' ->

Date index: 2024-09-10
w