Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «south would raise » (Anglais → Français) :

Providing access to this information for developing countries' exporters would raise their capacity for export to other countries – a helpful boost to south-south trade in particular.

Fournir l'accès à ces informations aux exportateurs des pays en développement leur permettra de développer leur capacité d’exportation vers les autres pays – un coup de pouce utile pour le commerce sud-sud en particulier.


It is interesting that my friend from Mississauga South would raise the child care issue in relation to the election, given the fact that the Liberals had 13 years to implement a child care plan.

Il est intéressant que le député de Mississauga-Sud mentionne les garderies et les élections, étant donné que les libéraux ont eu 13 ans pour mettre un programme de garderies en place.


– (ET) Mr President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, some time ago, when we were discussing Georgia, I reminded you that, on the eve of the anniversary of the fall of the Berlin Wall, it was the right time to raise the question of when we could mark the day when South Ossetia and Abkhazia would once again be united with their mother country, Georgia.

– (ET) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame la Ministre, Mesdames et Messieurs, il y a quelques temps, alors que nous discutions de la situation en Géorgie, je vous ai rappelé qu’à la veille de l’anniversaire de la chute du mur de Berlin, il était opportun de se demander si nous pourrions un jour célébrer la réunification de l’Ossétie du Sud et de l’Abkhazie avec leur pays, la Géorgie.


Providing access to this information for developing countries' exporters would raise their capacity for export to other countries – a helpful boost to south-south trade in particular.

Fournir l'accès à ces informations aux exportateurs des pays en développement leur permettra de développer leur capacité d’exportation vers les autres pays – un coup de pouce utile pour le commerce sud-sud en particulier.


Aware of these problems, the rapporteur rightly raises the need to provide specific technical assistance and to create capacity in the developing countries; the possibility of introducing a development compartment, for the least-developed countries, in the negotiations on agriculture; promotion of South-South trade and the need for the emerging countries to continue to open up their markets to the least-developed countries; and recognition that the principle of special and differentiated treatment should be the backbone, which would ...[+++]

Conscient de ces problèmes, le rapporteur soulève avec raison la nécessité d’apporter une assistance technique spécifique et de créer des capacités dans les pays en développement; la possibilité d’introduire un chapitre sur le développement dans les négociations sur l’agriculture pour les pays les moins avancés; la promotion du commerce Sud-Sud et la nécessité pour les pays émergents de continuer à ouvrir leur marché aux pays les moins développés; et la reconnaissance que le principe de traitement spécial et différencié doit être l’ossature du processus, ce qui impliquerait la non-réciprocité dans les échanges commerciaux et doit pouv ...[+++]


I would like to say to the Minister that we must take into account, when dealing with South Africa, the fact that Zimbabwe is a country neighbouring South Africa and the political situation there is certainly a cause of very grave international concern and is an issue which has been raised on many occasions.

Je voudrais dire à M. le ministre que nous devons, lorsque nous traitons de l’Afrique du Sud, tenir compte du fait que le Zimbabwe est un pays voisin de l’Afrique du Sud, que la situation politique du premier préoccupe indubitablement et très sérieusement la communauté internationale et que ce problème a été soulevé à de multiples reprises.


– (IT) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, I would like to start by telling the Commission how timely and appropriate the communication on the Wider Europe and on relations with its new neighbours to the east and south is, not least in that it makes it possible to structure the debate to exclude improvisation or extemporisation, which have the effect of raising easily-raised or vain hopes in a situation ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais commencer en signalant à la Commission l’opportunité de la communication sur la Grande Europe et sur les relations avec les nouveaux voisins orientaux et méridionaux, notamment parce qu’elle offre la possibilité de structurer le débat en évitant les improvisations qui ont pour effet de susciter des attentes faciles ou vaines dans une situation pour le moins complexe et en perpétuelle évolution.


– (IT) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, I would like to start by telling the Commission how timely and appropriate the communication on the Wider Europe and on relations with its new neighbours to the east and south is, not least in that it makes it possible to structure the debate to exclude improvisation or extemporisation, which have the effect of raising easily-raised or vain hopes in a situation ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais commencer en signalant à la Commission l’opportunité de la communication sur la Grande Europe et sur les relations avec les nouveaux voisins orientaux et méridionaux, notamment parce qu’elle offre la possibilité de structurer le débat en évitant les improvisations qui ont pour effet de susciter des attentes faciles ou vaines dans une situation pour le moins complexe et en perpétuelle évolution.


I wonder if she would not agree with me that it is somewhat ironic that the Reform Party would come and talk to us about victims and what not on the very day when a gun control bill is being debated, and could even be passed in just a few hours in the other place, to use correct parliamentary terminology and be in order, that they would raise this issue today, knowing full well how many victims guns have made, not only in our country but also south of our bo ...[+++]

Je me demande si elle partagerait avec moi l'avis que c'est un peu ironique aujourd'hui pour le Parti réformiste de nous parler des victimes et de tout cela, le même jour qu'on est en train de débattre, ou possiblement voter dans quelques heures, dans un autre endroit, pour utiliser le terme parlementaire et pour être en ordre, sur le contrôle des armes à feu, sachant fort bien combien les armes à feu ont fait de victimes innocentes, non seulement dans ce pays, mais dans le pays au sud du nôtre qui n'a à peu près aucune loi, il faut l ...[+++]


It is rather ironic that the member for Mississauga South would raise this point of order with you, Mr. Speaker, given the fact that he is remarkably silent when it comes to advocating and demonstrating any support for families, despite the fact that he pretends to be an advocate of family values.

Il est assez curieux que le député de Mississauga-Sud invoque le Règlement à cet égard, monsieur le Président, étant donné qu'il est remarquablement silencieux quand il s'agit de défendre la famille et de manifester un appui en sa faveur, même s'il prétend préconiser des valeurs familiales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'south would raise' ->

Date index: 2021-07-13
w