Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Special Rapporteur on freedom of expression
Special Rapporteur on the right to privacy

Vertaling van "rapporteur rightly raises " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on the right to privacy | Special Rapporteur on the right to privacy in the digital age

Rapporteur spécial sur le droit à la vie privée


Special Rapporteur on freedom of expression | Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression

rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | rapporteur spécial sur le droit à la liberté d’opinion et d’expression


Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran


Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan

Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan


Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the Adverse Effects of the Illicit Movement and Dumping of Toxic and Dangerous Products and Wastes on the Enjoyment of Human Rights

Rapporteur spécial sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. For the purposes of fulfilling its mandate, including its executive responsibilities, as set out in Article 3(a) and (d), EULEX KOSOVO shall support re-located judicial proceedings within a Member State, in order to prosecute and adjudicate criminal charges arising from the investigation into the allegations raised in a report entitled “Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo” released on 12 December 2010 by the Special Rapporteur for the Committee on Legal Affairs and Human ...[+++]

1. Aux fins de l'exécution de ses missions, y compris ses responsabilités exécutives, énoncées à l'article 3, points a) et d), EULEX KOSOVO apporte un soutien aux procédures judiciaires transférées dans un État membre afin d'engager des poursuites et de statuer sur des accusations en matière pénale découlant de l'enquête menée sur les allégations figurant dans le rapport intitulé “Le traitement inhumain de personnes et le trafic illicite d'organes humains au Kosovo”, publié le 12 décembre 2010 par le rapporteur spécial de la commission des questions juridiques et des droits de l'homme du Conseil de l'Europe.


Aware of these problems, the rapporteur rightly raises the need to provide specific technical assistance and to create capacity in the developing countries; the possibility of introducing a development compartment, for the least-developed countries, in the negotiations on agriculture; promotion of South-South trade and the need for the emerging countries to continue to open up their markets to the least-developed countries; and recognition that the principle of special and differentiated treatment should be the backbone, which would involve non-reciprocity in trade rounds, and which must be adaptable to the characteristics of each dev ...[+++]

Conscient de ces problèmes, le rapporteur soulève avec raison la nécessité d’apporter une assistance technique spécifique et de créer des capacités dans les pays en développement; la possibilité d’introduire un chapitre sur le développement dans les négociations sur l’agriculture pour les pays les moins avancés; la promotion du commerce Sud-Sud et la nécessité pour les pays émergents de continuer à ouvrir leur marché aux pays les moins développés; et la reconnaissance que le principe de traitement spécial et différencié doit être l’ossature du processus, ce qui impliquerait la non-réciprocité dans les échanges com ...[+++]


In case people in the House think only New Democrats, the Bloc and Amnesty International are raising the issue, in July 2009, the UN Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people visited Colombia and expressed concern at the grave, critical and profoundly worrying situation facing indigenous peoples in the country.

Au cas où certains députés pensent que seuls les néo-démocrates, les bloquistes et Amnistie Internationale se préoccupent de la situation, je souligne qu'en juillet 2009, le rapporteur spécial des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones s'est rendu en Colombie et a exprimé ses inquiétudes au sujet de la situation critique des populations autochtones de ce pays.


Specifically, I would recommend that the Government of Canada take the following three actions: first, use its membership in the UN Human Rights Council to raise the issue of Iran and to fight efforts by countries to eliminate country-specific resolutions and rapporteurs.

Plus précisément, je recommanderais au gouvernement du Canada les trois mesures suivantes: premièrement, se servir du fait qu'il est membre du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies pour soulever la question de l'Iran et pour lutter contre les efforts déployés par des pays pour éliminer les rapporteurs et les résolutions propres à un pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unless such changes take place, and in light of its budgetary and legal limitations, as the rapporteur rightly points out, one is entitled to raise doubts as to its ability to accomplish that task.

Faute de mettre en œuvre ces changements, et à la lumière de ses limites budgétaires et juridiques, comme le souligne à juste titre le rapporteur, l’on est en droit de douter de la capacité d’Europol à s’acquitter de cette tâche.


Unless such changes take place, and in light of its budgetary and legal limitations, as the rapporteur rightly points out, one is entitled to raise doubts as to its ability to accomplish that task.

Faute de mettre en œuvre ces changements, et à la lumière de ses limites budgétaires et juridiques, comme le souligne à juste titre le rapporteur, l’on est en droit de douter de la capacité d’Europol à s’acquitter de cette tâche.


I turn now to the points quite rightly raised by my shadow rapporteur, Mrs McCarthy, on the question of 'must carry' obligations.

Je passe à présent au point soulevé à juste titre par le rapporteur fictif, Mme McCarthy, concernant la question des obligations de rediffusion.


– (DE Mr President, the rapporteurs Duff and Voggenhuber, as well as the Committee on Constitutional Affairs, have done some sterling work. The report itself is sound because it conveys the key messages without going so far as to anticipate the work of the fundamental rights convention. I therefore nurture the hope that tomorrow in plenary sitting, this report will be adopted in the form we in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights drafted it in. However there is one point which I would like to be amended. I have tabled an ame ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe ...[+++]


4.The European Union calls upon the government of the FRY to facilitate an independant institution such as the United Nations Special Rapporteur for Human Rights in the former Yugoslavia, Mrs. Rehn, to study the case and to monitor the situation closely, taking into account the criticism raised against court and police.

4. L'Union européenne lance un appel au gouvernement de la RFY pour qu'il prenne les dispositions nécessaires permettant à une institution indépendante, comme le Rapporteur spécial des Nations Unies pour les droits de l'homme dans l'ex-Yougoslavie, Mme Rehn, d'étudier l'affaire et de suivre de près la situation en tenant compte des critiques émises à l'encontre du tribunal et de la police.




Anderen hebben gezocht naar : rapporteur rightly raises     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur rightly raises' ->

Date index: 2023-11-26
w