Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something really tangible " (Engels → Frans) :

It causes problems, but within government you cannot go ahead and grand funding without having something really tangible to show for it.

Cela cause des problèmes, mais on ne peut quand même pas disperser l'argent sans qu'on ait quelque chose de vraiment concret si on est au gouvernement.


What specifically would you like to see in the budget that would do something really tangible, would be the best deal possible for the taxpayer, and would best help the students to provide them with good summer jobs so that they could in fact pay their own way and come out the other end with a degree and no certificate of debt?

Quelle est la mesure budgétaire tangible qui tiendrait compte des intérêts des contribuables et qui aiderait le mieux les étudiants à obtenir de bons emplois d'été afin qu'ils puissent payer eux-mêmes leurs dépenses et se retrouver, à la fin de leurs études avec un diplôme, mais pas de dettes?


So help us do this – propose something really tangible!

Aidez-nous donc à y parvenir; proposez quelque chose de réellement concret.


We all know that this free movement is one of the fundamentals of our European Union – something which is really tangible for our citizens and something of value which we all have to safeguard.

Nous savons tous que cette libre circulation est l’un des fondements de notre Union européenne, fondement vraiment tangible pour nos concitoyens, et que c’est un bien précieux que nous nous devons tous de préserver.


Allow me to say a few words about the External Action Service, however, about which I really had expected to hear something much more tangible from you.

Permettez-moi de dire toutefois quelques mots à propos du service pour l’action extérieure, dont je m’attendais vraiment à ce que vous en disiez quelque chose de plus concret.


If we remember our mandate and what women's groups want, and if, as Ms. Neville was saying, we really want to do something tangible, we must use last year's consultations and the priorities identified by women's groups as a starting point.

Si on se rappelle notre mandat, si on se rappelle ce que les groupes de femmes veulent et que, dans le même esprit que Mme Neville le disait, on veut faire quelque chose de concret, on doit partir de la consultation de l'an dernier et des éléments prioritaires qui nous avaient été apportés par les groupes de femmes. Il serait important qu'on les ait sous le nez.


Mr. Paul Crête: Could a very significant increase in refining profits, that is, an increase from the usual refining margin of 5 cents per litre of gas to 10 cents or 12 cents, be sufficient in your view to trigger a study, or does it really take more tangible evidence, such as legal evidence, for example, in order to really understand, such as a paper trail or something that would guarantee that there had been collusion?

M. Paul Crête: Le fait qu'il y ait une augmentation très significative des profits au moment du raffinage, c'est-à-dire qu'on a constaté qu'il en coûte normalement environ 5 ¢ le litre d'essence pour raffiner et qu'on en est maintenant à 10 ¢ et 12 ¢ de marge de profit, pourrait-il, selon vous, être un indice suffisant pour décider d'entreprendre une étude, ou est-ce que ça prend vraiment une preuve plus tangible, comme une preuve d'avocat, par exemple, pour bien comprendre, un bout de papier ou quelque chose qui nous garantirait qu'il y a eu collusion?


This is something tangible to really help the homeless.

Voilà une mesure tangible qui viendra réellement en aide aux sans-abri.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something really tangible' ->

Date index: 2021-08-27
w