Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedroom city
Bedroom community
Bedroom suburb
Bedroom town
Commuter town
Constructing the town upon the town
Dormitory
Dormitory area
Dormitory city
Dormitory community
Dormitory suburb
Dormitory town
Dormitory-town
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic old town
Historic town center
Historic town centre
New town in-town
New-town-in-town
Quasar
Quasi-stellar object
Town house * town-house * townhouse

Vertaling van "some town " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


historic center [ historic centre | historic city centre | historic city center | historic town centre | historic town center | historic core of a town | historic core | historic nucleus | historic old town ]

centre historique [ noyau historique | centre ancien | centre ancien historique | vieille ville historique ]


new town in-town [ new-town-in-town ]

nouvelle ville au sein de la ville


dormitory town [ dormitory-town | dormitory suburb | dormitory | bedroom community | bedroom suburb | bedroom town | dormitory city | bedroom city | commuter town | dormitory area | dormitory community ]

cité-dortoir [ ville-dortoir | ville dortoir | banlieue-dortoir | faubourg-dortoir | cité dortoir ]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


A subtype of junctional epidermolysis bullosa (JEB) with characteristics of skin and mucosal blistering, nail dystrophy or nail absence and enamel hypoplasia. Postinflammatory hypopigmentation or dyspigmentation may be striking in some patients. A ge

epidermolyse bulleuse jonctionnelle type non-Herlitz




constructing the town upon the town

construire la ville sur la ville
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some towns, as you well know, are one industry towns and we felt that if we were going to make a long-term impact.Obviously, in the beginning we worked very hard to save the jobs in those one industry towns, but as we moved forward, we wanted to make sure that if we could, we would have two or three industries in a town to protect it in the long-term and more solidly in the event of another economic downturn 10 years from now or, hopefully, never.

Certaines villes comme vous le savez sont monoindustrielles, et nous estimions que si nous voulions avoir un impact à long terme.Bien sûr, au départ, nous avons travaillé très fort pour sauver des emplois dans ces villes monoindustrielles, mais par la suite, nous avons voulu nous assurer dans la mesure du possible d'avoir deux ou trois industries dans une ville afin de la protéger davantage d'une éventuelle crise économique d'ici 10 ans ou, espérons-le, qui ne se produira jamais.


8. Calls for the NTC to launch without delay a justice and national reconciliation process; stresses the need for an urgent deployment of UN human rights monitors, especially to areas where there are more Gaddafi loyalists, such as in Tawergha, Sebha, Sirte, Bani Walid and some towns in the Western Mountains;

8. demande au Conseil national de transition d'engager sans retard un processus de justice et de réconciliation nationale; insiste sur la nécessité de déployer d'urgence des observateurs des droits de l'homme des Nations unies, en particulier dans les zones où les fidèles de M. Kadhafi sont présents en nombre, comme à Tawergha, Sebha, Syrte, Bani Walid et dans certaines villes des montagnes de l'ouest;


In the eastern Democratic Republic of Congo, up to 70% of women in some towns have been raped. That is the reality in these towns.

Dans certaines villes de l'Est de la République démocratique du Congo, jusqu'à 70 p. 100 des femmes ont été violées.


According to the newspapers, factories, schools and houses collapsed, in certain areas the earthquake destroyed 80% of buildings, in some towns school buildings collapsed, burying the students inside, and, unfortunately, chemical factories have dispersed tonnes of pollutants into the ground.

D’après les journaux, des usines, des écoles et des maisons se sont effondrées. Dans certaines régions, le séisme a détruit 80 % des bâtiments, dans certaines villes les bâtiments scolaires se sont effondrés sur les élèves et, malheureusement des usines chimiques ont déversé des tonnes de polluants dans l’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you want to compare some of those towns with some towns you people are living in, Corner Brook has a population of about 20,000, which to us is a major city and to a student is a major city.

Si vous voulez faire la comparaison avec certaines des villes que vous connaissez, Corner Brook a une population de quelque 20 000 habitants, et pour nous ainsi que pour nos étudiants, c'est une grande ville.


The problem is that, in Quebec, some towns do not have a police force, some towns only have one police officer working part-time.

Le problème, c'est qu'au Québec il existe des villes qui n'ont même pas de corps policier, qui ont parfois un policier à temps partiel.


Planned Israeli withdrawals from some towns in the West Bank have been cancelled and the Israeli army has been active against Palestinians in Gaza.

Les retraits israéliens qui avaient été prévus dans certaines villes de Cisjordanie ont été annulés et l’armée israélienne a mené des actions contre des Palestiniens dans la bande de Gaza.


Some towns, villages, districts, settlements and roads have been destroyed by the earthquake.

Certains villages, hameaux, quartiers, colonies et routes ont été détruits par le tremblement de terre.


It may be many years, possibly decades, before some towns, villages or neighbourhoods are reached, if ever.

Peut-être faudra-t-il attendre de nombreuses années, voire des décennies, avant que certaines villes, certains villages ou quartiers ne soient connectés, s'ils le sont un jour.


We chose ten kilometres in recognition that there are some towns, for example, that are ten kilometres apart, and it would actually be a requirement for people living in one town to go do their banking in another town.

Nous avons choisi dix kilomètres parque que nous reconnaissons qu'il y a des villes, par exemple, qui sont à dix kilomètres l'une de l'autre et, en fait, les gens qui vivent dans une de ces villes seraient obligés de faire leurs transactions bancaires dans l'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some town' ->

Date index: 2025-03-04
w