Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solana and mrs ferrero-waldner have said " (Engels → Frans) :

I believe that this Parliament must respond in a united fashion in support of the representatives of the Council and the Commission so that the European Union, within the international community in general and the Quartet in particular, can do everything possible to bring about — as Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner have said — a new opportunity for peace for a society and a region that has already suffered too much.

Je crois que ce Parlement doit répondre d’une seule voix et soutenir les représentants du Conseil et de la Commission, de façon à ce que l’Union européenne, avec la communauté internationale en général et le quartet en particulier, puisse faire tout son possible pour créer - comme M. Solana et Mme Ferrero-Waldner l’ont dit — une nouvelle chance de paix pour une société et une région qui ont déjà trop souffert.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this debate is being conducted against the backdrop of a difficult situation, but I do think that what Mr Solana and Commissioner Ferrero-Waldner have said shows that the European Union, in the persons of its High Representative and its Foreign Affairs Commissioner, is trying to respond to it in the right way.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat a lieu dans le cadre d’une situation difficile, mais je pense que ce que M. Solana et Mme Ferrero-Waldner nous ont dit montre que l’Union européenne, en la personne de son haut représentant et de sa commissaire des affaires étrangères, essaie d’y répondre de manière a ...[+++]


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this debate is being conducted against the backdrop of a difficult situation, but I do think that what Mr Solana and Commissioner Ferrero-Waldner have said shows that the European Union, in the persons of its High Representative and its Foreign Affairs Commissioner, is trying to respond to it in the right way.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat a lieu dans le cadre d’une situation difficile, mais je pense que ce que M. Solana et Mme Ferrero-Waldner nous ont dit montre que l’Union européenne, en la personne de son haut représentant et de sa commissaire des affaires étrangères, essaie d’y répondre de manière a ...[+++]


I shall end, Mr President, by saying that, this morning, the President of Malta has said that the European Union’s voice must be the voice of reason, and I believe that both Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner have demonstrated very clearly that they are the voice of reason for the European Union, which must continue to work on th ...[+++]

J’en terminerai, Monsieur le Président, en disant que, ce matin, le président de Malte a dit que la voix de l’Union européenne doit être la voix de la raison, et je crois que M. Solana comme Mme Ferrero-Waldner ont démontré très clairement qu’ils sont la voix de la raison de l’Union européenne, qui doit continuer à œuvrer dans conflit préjudiciable du Proche-Orient en faveur de la non-violence, de la démocratie, de la ...[+++]


– (PT) None of this is new to me, because I have for many years been in agreement with what my friends Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner have been saying.

- (PT) Rien de tout cela n’est nouveau pour moi, car, depuis de nombreuses années, je partage l’avis de mes amis, M. Solana et Mme Ferrero-Waldner.


The EU was represented by Mr Asselborn, Minister for Foreign Affairs of Luxembourg, High Representative Solana and Commissioner Ferrero-Waldner.

L'UE était représentée par M. Asselborn, ministre des affaires étrangères du Luxembourg, M. Solana, Haut représentant et Mme Ferrero-Waldner, membre de la Commission.


Solana and Ferrero-Waldner to launch Border Assistance Mission in Odessa 30 November

M. Solana et Mme Ferrero-Waldner à Odessa le 30 novembre pour le lancement de la mission d'aide à la gestion des frontières


High Representative Javier Solana and European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will represent the European Union (EU) in Odessa on 30 November at a ceremony to mark the launch of the EU Border Assistance Mission and the enhanced team of the EU Special Representative for Moldova.

Javier Solana, haut représentant pour la PESC, et Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, représenteront l'Union européenne à Odessa, le 30 novembre, à l'occasion d'une cérémonie marquant le lancement de la mission d’aide à la gestion de frontières organisée par l’UE ainsi que le renforcement de l'équipe du représentant spécial de l'UE pour la Mold ...[+++]


On the eve of her visit, Commissioner Ferrero-Waldner said: “This year, the Lebanese people have demanded change.

À la veille de sa visite, la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré: «Cette année, le peuple libanais a demandé le changement.


Commissioner Ferrero-Waldner said, “We have played a prominent role in supporting Pakistan through a challenging period.

La commissaire Ferrero-Waldner a déclaré: “La Commission a joué un rôle moteur dans le soutien accordé au Pakistan lors d’une période difficile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solana and mrs ferrero-waldner have said' ->

Date index: 2023-12-02
w