Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "so much drivel unless " (Engels → Frans) :

Unless society has changed so much, and I cannot believe it has changed that much in Canada — that after they have been an honest person, all of a sudden they change to a dishonest person by entering another occupation or profession.

À moins que la société ait tellement changé, et je ne peux croire qu'il y ait eu tant de changements au Canada — une personne honnête ne devient pas tout à coup une personne malhonnête parce qu'elle exerce un autre métier ou une autre profession.


We cannot ask these Canadians and these Quebeckers to give so much unless we, as a country, as a government, as legislators, put in place a set of mechanisms that will ensure that they are treated with respect, fairness and compassion.

On ne peut pas demander à ces Canadiens, ces Canadiennes, ces Québécois et ces Québécoises de donner autant sans que nous, comme pays, comme gouvernement, comme législateurs, mettions en place l'ensemble des mécanismes qui feront en sorte qu'ils seront traités avec respect, justice et humanité.


I can only say, that these bills, which come through the House, are so much drivel unless they actually mean something to the average Canadian and victims on the street, and they do not.

Je peux seulement dire que ces projets de loi, qui passent par la Chambre, ce ne sont que des sornettes à moins qu'ils n'aient un sens pour le Canadien moyen et pour les victimes dans la rue, et ils n'en ont pas.


Once a passport has been issued, it is not of much use unless the data on it can be checked against the identity of the holder on some kind of national or centralised identity database.

Une fois qu’un passeport a été délivré, ces documents ne sont pas très utiles, à moins que les données qui y figurent puissent être comparées à l’identité du titulaire dans une sorte de base de données identitaires nationale ou centralisée.


Judges, as we are all aware, never have this much power unless politicians fail to take responsibility.

Les juges, comme chacun de nous le sait, n’ont jamais autant de pouvoir qu’en cas de démission du politique.


Moreover, according to Council's recommendation, the budgetary outcome could be much worse unless the fiscal measures underpinning the fiscal objectives are specified and strictly implemented.

De plus, selon la recommandation du Conseil, les résultats budgétaires pourraient être beaucoup plus mauvais, sauf si les mesures budgétaires sous-tendant les objectifs budgétaires sont précisées et appliquées avec rigueur.


Moreover, according to Council's recommendation, the budgetary outcome could be much worse unless the fiscal measures underpinning the fiscal objectives are specified and strictly implemented.

De plus, selon la recommandation du Conseil, les résultats budgétaires pourraient être beaucoup plus mauvais, sauf si les mesures budgétaires sous-tendant les objectifs budgétaires sont précisées et appliquées avec rigueur.


It is a great Canadian tragedy that a government that promised so much has delivered so little to so few, unless the deliveries were to friends and cronies, and then too much was delivered.

C'est une véritable tragédie pour les Canadiens qu'un gouvernement qui a tant promis ait réalisé si peu, à moins que les réalisations n'aient été destinées aux amis et aux copains, et que par conséquent il ait trop donné.


Unless we understand this, unless we are prepared to listen more instead of speaking so much, unless we try to open up the way for leadership by the national parliaments and unless we stop discussing Europe in such dramatic terms, casting aside certain obsessions that serve no real purpose, the post-Nice debate will fail, just as the pre-Nice debate failed, and this would be a shame.

Si on ne comprend pas cela, si nous ne nous préparons pas à écouter davantage et à parler moins, si nous ne voulons pas ouvrir la voie au leadership des parlements nationaux, si nous ne voulons pas dédramatiser l'Europe en nous débarrassant des obsessions inutiles, alors le débat après Nice échouera, de la même manière que le débat avant Nice a échoué.


The world has changed so much, and unless we are there in those institutions and bodies to support those countries, to have our role, then we are abandoning human rights in this hemisphere.

Le monde a changé profondément, et, à moins que nous ne soyons présents dans les institutions et les organisations pour soutenir ces pays, pour jouer notre rôle, nous laisserons tomber la cause des droits de la personne dans notre hémisphère.




Anderen hebben gezocht naar : changed so much     unless     give so much     quebeckers to give     much unless     so much drivel unless     holder on some     not of much     much use unless     have this much     much power unless     could be much     much worse unless     promised so much     unless we stop     speaking so much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so much drivel unless' ->

Date index: 2023-12-15
w