Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation than what exists across " (Engels → Frans) :

It's a fundamentally different situation than what exists across the border at the University of Washington and in other American universities, where the federal government has consistently provided indirect cost support for research that is federally sponsored.

La situation est fondamentalement différente de celle qui existe de l'autre côté de la frontière, à l'Université de Washington et dans d'autres universités américaines, où le gouvernement fédéral a sans cesse fourni un soutien pour les coûts indirects de la recherche.


The situation is not uniform across all groups of the population with over-65s at 26% in 2001 appearing worse off than the EU average of 19% and women generally being worse off than men.

Le tableau n'est pas homogène dans toutes les catégories de la population, les plus de 65 ans enregistrant un taux de 26% en 2001 par rapport à 19% en moyenne communautaire et les femmes étant généralement plus menacées par le risque de pauvreté que les hommes.


By comparison, and exactly as you say, the farmers in Saskatchewan and Manitoba and Alberta are going to compare their situation with what happens across the line, and it seems to me that we have done a better job of defending the Americans than we have of defending our own farmers.

Et puis, exactement comme vous l'avez dit, les agriculteurs de la Saskatchewan, du Manitoba et de l'Alberta comparent leur situation avec celle de leurs collègues de l'autre côté de la frontière. On dirait que nous avons réussi à défendre les Américains mieux que nos propres agriculteurs.


Perhaps Ms. Di Carlo could give me an example of a situation where the principles of the Marxist-Leninist Party are applied to ensure that democracy is even better than what exists here in Canada?

Mme Di Carlo pourrait-elle me donner un exemple de situation où les principes du Parti marxiste-léniniste sont appliqués pour assurer une démocratie encore meilleure que celle qui existe au Canada?


In less than one year into its existence, the European Fund for Strategic Investments (EFSI) has already mobilised more than €100 billion across the European Union.

En moins d’une année d'existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) a déjà mobilisé plus de 100 milliards d’euros dans l’ensemble de l’Union européenne.


"protective measures" means measures, other than remedial measures, for the purpose of avoiding or reducing doses that might otherwise be received in an emergency exposure situation or an existing exposure situation.

68) "mesures protectrices".: des mesures, autres que des mesures correctives, destinées à éviter ou à réduire les doses qui, en leur absence, pourraient être reçues dans une situation d'exposition d'urgence ou d'exposition existante.


2. The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 210 concerning detailed rules on the exclusion criteria applicable during the procurement procedure, and the establishment of what evidence may be considered satisfactory to show that an exclusion situation does not exist.

2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 210 en ce qui concerne des règles détaillées relatives aux critères d'exclusion applicables pendant la procédure de passation de marchés et à la définition des moyens de preuve suffisant à démontrer l'absence de cause d'exclusion.


what evidence may be satisfactory to show that an exclusion situation does not exist.

aux moyens de preuve suffisant à démontrer l'absence de cause d'exclusion.


The concern we have is that they're going to inadvertently put themselves in more harm's way, in turn creating more of an alarming situation than already exists simply because the level of training across Canada is not at a sufficient baseline level.

Ce que nous craignons, c'est que par inadvertance, ils vont encore davantage mettre leur vie en danger, aggravant encore par là une situation que nous connaissons déjà et qui est due au simple fait que, partout au Canada, le niveau de la formation n'est pas suffisant.


If members look at the situation in Bosnia, at Yugoslavia, I suppose some might even argue that what has happened there is worse than what existed before, a centralized authority imposing unity on a multinational society.

Si les députés regardent la situation en Bosnie et en Yougoslavie, je présume que certains soutiendraient même que ce qui s'est produit là-bas est pire que la situation qui existait auparavant, à savoir une autorité centralisée imposant l'unité à une société multinationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation than what exists across' ->

Date index: 2022-10-12
w