Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since its launch eighteen months » (Anglais → Français) :

It tracks progress over the first eighteen months since the adoption of the Action Plan.

Elle retrace donc les progrès accomplis au cours des dix-huit mois qui ont suivi l'adoption de ce plan.


The latters' adoption by the Council and the European Parliament in June 2002, six months before its entry into force, is the most visible and prominent achievement in the year since the launch of the strategy..

Son adoption par le Conseil et le Parlement européen en juin 2002, six mois avant son entrée en vigueur, est le résultat le plus visible et le plus marquant obtenu pendant l'année qui s'est écoulée depuis le lancement de la stratégie.


Eighteen months after President Jean-Claude Juncker launched the Investment Plan for Europe and one year after the European Fund for Strategic Investments (EFSI) came into force, the Commission looked at what has worked well in the Investment Plan, what can be improved, and how to advance.

Dix-huit mois après le lancement du plan d'investissement pour l'Europe par le président Jean-Claude Juncker, et un an après celui du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), la Commission fait le point sur ce qui a bien fonctionné dans le plan d'investissement, les améliorations possibles et la manière de progresser.


Launched at the Lisbon European Council in March 2000 on the basis of an idea proposed by the Commission two months earlier, [1] the European Research Area initiative has since come to represent the central pillar of EU research activities.

Lancé au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 sur la base d'une idée proposée par la Commission deux mois auparavant [1], le projet d'Espace européen de la recherche constitue depuis lors l'axe central de l'action de l'Union en matière de recherche.


Since the recognition requires an inspection to be performed by the Agency, which has to be planned and carried out, and, in most cases, significant adjustments to the STCW requirements by the involved third country, the whole process cannot be realised in three months; on the basis of experience, a more realistic time-frame in this respect appears to be eighteen months.

Il s'avère que cette procédure ne peut être achevée en trois mois. En effet, pour qu'il y ait reconnaissance, l'Agence doit planifier et effectuer une visite d'inspection, et, dans la plupart des cas, le pays tiers concerné doit réaliser des adaptations significatives aux prescriptions de la convention STCW. L'expérience montre à cet égard qu'il serait plus réaliste de porter ce délai à dix-huit mois.


As we all know, it takes eighteen months to two years to achieve and then apply an agreement; until then, therefore, let us apply the bilateral agreement which has existed with Greece since 2002, as other countries in the south have done to resolve the problem.

Comme nous le savons tous, il faut de dix-huit mois à deux ans pour conclure et ensuite appliquer un accord. Par conséquent, appliquons provisoirement l’accord bilatéral précédemment signé avec la Grèce en 2002, comme d’autres pays dans le sud l’ont fait pour résoudre le problème.


It is eighteen months today since we had a new directive; and yet, here we are again today, like last year, as the Chair quite rightly pointed out, talking about the same subject, the safety of toys, and this year, things are even more serious, because we have a recession and, in a recession, parents who want to buy toys and are short of money will go to the section of the market that sells sub-standard toys.

Aujourd’hui, il y a dix-huit mois que nous avons une nouvelle directive, et nous revoilà cependant, comme l’an dernier, ainsi que la Présidence l’a très justement fait remarquer, parlant du même sujet: la sécurité des jouets et, cette année, les choses sont encore plus graves parce que nous sommes en période de récession et qu’en période de récession, les parents qui veulent acheter des jouets à leurs enfants et qui sont à court d’argent iront acheter dans le segment du marché où sont vendus des jouets qui ne respectent pas les normes.


As a general requirement arrangements should comply with this Regulation from eighteen months after its entry into force. However, since previously established arrangements may still be in force a transitional provision is needed.

En règle générale, il convient que les dispositions soient conformes au présent règlement dix-huit mois après l’entrée en vigueur de celui-ci. Toutefois, étant donné que des dispositions précédemment établies pourraient encore être en vigueur, il est nécessaire de prévoir une période transitoire.


As you know, the success of the round of trade negotiations launched at Doha, eighteen months ago now, is still the European Union’s primary concern as regards trade.

Comme vous le savez, la réussite du cycle de négociations commerciales lancé il y a maintenant plus de 18 mois à Doha reste la priorité de l’Union européenne en matière commerciale.


– (DE) Madam President, Mr President of the Commission, it is well over eighteen months, Mr Prodi, since you announced that the reform of European governance was one of the Commission's four strategic objectives.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, cela fait bien un an et demi que vous, Monsieur Prodi, avez déclaré que la réforme de la gouvernance européenne était l’un des quatre buts stratégiques de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since its launch eighteen months' ->

Date index: 2023-02-01
w