Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shows that dsb recorded after-tax » (Anglais → Français) :

Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): Senator, a recent study by The New York Times showed that the median after-tax income in Canada is higher than ever and that it's higher than that in all of the other countries studied, including the United States, France, Australia and the United Kingdom.

L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Sénatrice, une étude publiée récemment par le New York Times a montré que le revenu moyen après impôt au Canada est plus élevé que jamais et qu'il est supérieur à celui de tous les autres pays visés par l'étude, y compris les États-Unis, la France, l'Australie et le Royaume-Uni.


The information submitted by the Danish authorities shows that DSB recorded after-tax profits of DKK 670 million in 2007 and DKK 542 million in 2008, respectively DKK 227 million and DKK 97 million more than the figures envisaged in the forward budget for those 2 years (46).

Les données transmises par les autorités danoises montrent que DSB a enregistré un résultat après impôt de 670 millions de DKK en 2007 et de 542 millions de DKK en 2008, soit respectivement 227 millions et 97 millions de DKK de plus que le budget prévisionnel pour ces deux années (46).


DKT refers to a study carried out in connection with its complaint which shows that DSB’s pre-tax operating margin (12,3 % for 1999-2004 and 12,77 % for 1999-2007) exceeds that of other rail transport companies in Europe (2,21 %-4,47 % in the United Kingdom; 3,35 % in Sweden; 0,49-4,65 % in Germany and 0,8-3,77 % for France’s SNCF) and exceeds the level cited by the Commission in another, similar procedure (29);

DKT rappelle une analyse développée dans le cadre de sa plainte qui montre que la marge bénéficiaire avant impôt de DSB (12,3 % pour 1999-2004 et 12,77 % pour 1999-2007) serait supérieure à celles d’autres entreprises de transport ferroviaire en Europe (2,21 %-4,47 % au Royaume-Uni; 3,35 % en Suède; 0,49-4,65 % en Allemagne ou encore 0,8-3,77 % pour la SNCF) et au-delà du niveau cité par la Commission dans une autre procédure comparable (29),


This gives victims a point of reference locally, and it also gives them something to show creditors that come after them for years, often, to show that they're— On that judicial finding of innocence—I don't think there's such a thing in our jurisprudence—you can get a record of dismissal, or a record of acquittal rather, and you can get a letter about a dismissal of a charge.

Cela donne aux victimes un point de référence local et leur donne aussi quelque chose à montrer aux créanciers qui viennent les harceler souvent des années après, afin de montrer que. Concernant cette déclaration judiciaire d'innocence — je ne pense pas qu'il existe une telle chose dans notre jurisprudence — vous pouvez obtenir un procès-verbal de rejet, ou un procès-verbal d'acquittement, et vous pouvez obtenir une lettre de rejet d'une accusation.


The Commission notes that DSB’s accounts show that its after-tax profits over the period 1999-2006 were DKK 2,715 billion more than projected in the 10-year forward budget.

La Commission relève ainsi que les comptes de DSB montrent une augmentation du résultat après impôt de DSB sur la période 1999-2006 de 2,715 milliards de DKK par rapport au budget prévisionnel.


The dividend policy also meant that DSB had an incentive to improve its efficiency because the starting point was that the dividends should amount to half of DSB’s surplus after tax.

La politique en matière de dividendes prévoit également que DSB soit incitée à améliorer son efficacité car le point de départ était que les dividendes devaient correspondre à la moitié de l’excédent après impôt de DSB.


The profit generated by the subsidiary DSB S-tog a/s is included, after tax, in the consolidated results of DSB SV.

L’excédent généré par la filiale DSB S-tog a/s est pris en compte, après impôts, dans le résultat consolidé de DSB SV.


Since the mid-1990s, and let us call them the Liberal years, Statistics Canada's most recent “Income in Canadareport shows that between 1995 to 2004 the average after-tax income of the poorest one-fifth of Canadians increased by $400.

Selon la dernière édition du rapport de Statistique Canada intitulé Le revenu au Canada, depuis le milieu des années 1990, entre 1995 et 2004, autrement dit pendant les années libérales, le revenu moyen après impôt du cinquième des Canadiens les plus pauvres a augmenté de 400 $.


For contractual relations entered into on or after the date of implementation of the Directive, the paying agent would have certain additional, but not inordinate, record-keeping obligations such as recording the tax identification number of beneficiaries.

Dans le cas de relations contractuelles établies à compter de la date prévue pour la transposition de la directive, l'agent payeur devra accomplir certaines formalités supplémentaires, mais pas excessives; il devra par exemple, communiquer le numéro d'identification fiscal des bénéficiaires.


That same year, the register shows the first record of Abraham Martin, the Scot, after whom the Plains of Abraham were named.

La même année, le registre fait pour la première fois mention de Abraham Martin, l'Écossais, qui devait donner son nom aux Plaines d'Abraham.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shows that dsb recorded after-tax' ->

Date index: 2023-09-05
w