Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "showing sustained double-digit annual " (Engels → Frans) :

Also imports from Korea of goods fully liberalised by the FTA showed a double-digit increase of 21%.

Les importations en provenance de Corée de produits intégralement libéralisés par l’accord ont également affiché une augmentation à deux chiffres, de 21 %.


Indeed the Irish economy is growing at almost double digit annual rates during the past two years.

L'économie irlandaise a connu une croissance annuelle de près de 10 p. 100 au cours des deux dernières années.


35. Welcomes the EIB’s new energy policy, introducing new energy lending criteria that reflect the EU’s energy and climate policies as well as current investment trends; demands that EIB energy investments be made public and be analysed on an annual basis, showing what energy sources are supported by the EIB; wishes to emphasise, however, that the EIB’s investment policy ought to focus even further on sustainable projects; recalls, nevertheless, the need to present a comprehensive phase-out plan for lending for non-renewable energy ...[+++]

35. se réjouit de la nouvelle politique énergétique de la BEI, et notamment de l'introduction de nouveaux critères énergétiques applicables à l'octroi de prêts qui reflètent les politiques énergétiques et climatiques de l'Union, ainsi que les tendances actuelles en matière d'investissement; exige que les investissements de la BEI dans le domaine de l'énergie soient rendus publics et analysés chaque année, afin d'indiquer quels sont les types de ressources énergétiques soutenus par la BEI; tient néanmoins à souligner que la politique d'investissement de la BEI devrait en principe être davantage axée sur les projets durables; rappelle d ...[+++]


31. Stresses the key role of ICT in the transition to a sustainable economy, involving areas such as dematerialisation, ecomonitoring, efficiency in transport and logistics, e-services and health care; welcomes the New European Industrial Strategy for Electronics which aims to double EU chip production to 20 % of global output; insists on the further promotion of the uptake of ICT in traditional industrial sectors and on the development of new digital products and services which contribute to the objectives of sustainable developmen ...[+++]

31. souligne le rôle-clé joué par les TIC dans la transition vers une économie durable, faisant intervenir des domaines tels que la dématérialisation, l'écosurveillance, l'efficacité des transports et de la logistique, les services électroniques et la santé; salue la nouvelle stratégie industrielle européenne pour l'électronique, qui vise à doubler la production de puces dans l'Union pour atteindre 20 % de la production mondiale; insiste sur la nécessité de continuer à encourager le recours aux TIC dans les secteurs industriels traditionnels et de mettre au point de nouveaux produits et services numériques qui contribuent aux objectifs ...[+++]


Intermodal represents 29% of CP Rail’s $1.3 billion revenue and is growing at close to a double-digit rate annually.

Le transport intermodal constitue 29 p. 100 des 1,3 milliard de recettes obtenues par le CP et son taux de croissance se situe à près de 10 p. 100 par année.


From 2000 onwards productivity in industry and services shows a 2% annual increase in the convergence regions, double the percentage in the competitiveness and employment regions under Objective 2.

Depuis 2000, la productivité dans l'industrie et les services présente une augmentation de 2 % par an dans les régions de convergence, soit un taux double de celui des régions "compétitivité et emploi" relevant de l'Objectif 2.


Later, in Article 5.1, it states that the fishing opportunities themselves (listed in the table above) could increase, if a scientific assessment shows this to be sustainable, with the financial compensation increasing pro rata temporis, up to a doubling of the initial amount of €7 million.

Plus loin, l'article 5, paragraphe 1, énoncé que les possibilités de pêche elles-mêmes (visées dans le tableau ci-dessus) peuvent être augmentées s'il ressort d'une évaluation scientifique que cette augmentation ne porte pas atteinte à une gestion durable, la contrepartie financière étant augmentée pro rata temporis à concurrence du double du montant initial de 7 millions d'euros.


This is not due to a lack of demand, since annual growth in the consumption of organic products is in double digits now. This growth is being met by imports mainly from the United States.

Cela n'est pas dû à une demande insuffisante, puisque la consommation des produits biologiques dépasse maintenant les 10 p. 100. On compte principalement sur l'importation de produits en provenance des États-Unis pour répondre à la demande.


Through those double-digit annual spending hikes, the previous Liberal government had cranked up program spending to the point where it represented 19.4 per cent of gross domestic product in 1984, a level not seen since the Second World War.

Au cours des années d'augmentation annuelle de plus de 10 p. 100, le gouvernement libéral précédent avait fait grimper les dépenses publiques au point où, en 1984, celles-ci correspondaient à 19,4 p. 100 du produit intérieur brut, soit un niveau sans précédent depuis la Seconde Guerre mondiale.


The UNDCP has published the results of an annual survey of opium production, which show that estimated total raw opium production in Afghanistan has more than doubled in a year, rising from 2 100 tonnes in 1998 to 4 600 tonnes in 1999.

Il ressort de l’enquête annuelle sur la production d’opium, publiée par le PNUCID, que la quantité estimée d’opium produite en Afghanistan a plus que doublé en un an, passant de 2 100 tonnes en 1998 à 4 600 tonnes en 1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'showing sustained double-digit annual' ->

Date index: 2024-02-21
w