Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should stop everything else " (Engels → Frans) :

So what I'm looking for is not that we should stop everything today, but when we come back into this meeting Monday or Tuesday, we could start taking a look at the parts of the budget that are directly related to immigration, to our work.

Je ne demande donc pas que nous arrêtions tout aujourd'hui, mais que lorsque nous nous réunirons de nouveau lundi ou mardi, nous commencions à examiner les parties du budget qui sont directement reliées à l'immigration, à notre travail.


When those numbers come in we should drop everything else and give a good, hard look at the concrete numbers we received from the Province of Ontario.

Lorsque nous recevrons les données concrètes de la province de l'Ontario, nous devrions mettre tout le reste de côté et les examiner très attentivement.


After the action that has been taken in setting up the fund to defend the euro in order to help those countries in difficulties and to stop speculation, discussions in this House have focused heavily on the subjects of renewal and stability, neglecting everything else.

Après l’action qui a été entreprise avec la création du fonds visant à défendre l’euro en vue d’aider les pays en difficultés et de mettre un terme à la spéculation, les discussions au sein de cette Assemblée se sont fortement concentrées sur les sujets du renouveau et de la stabilité, négligeant tout le reste.


I understand perfectly well that Parliament’s timing is extremely important, and since I am confident that my colleagues will say everything else that needs to be said, I will stop there.

Je comprends très bien que le timing d’un Parlement soit tout à fait important, et comme je fais confiance à mes collègues pour dire le reste, je m’en tiendrai là.


Everything else should be subjugated to it.

Toutes les autres activités devraient y être subordonnées.


Hence the request by the Committee on Budgets – and I know that Mr Andreasen and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport will not let us down – that it is together that we should press on with this change in strategy that we began together many years ago, so that the European Union's information policy may do what it claims to do and satisfy the public demand for objective information about current problems and developments in Europe. Everything else, I think, can adequately be dealt with v ...[+++]

Ceci explique la demande de la commission des budgets - et je sais qu’avec notre collègue Andreasen et la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, nous sommes en bonnes mains. Cette demande vise à ce que le changement de stratégie que nous avions entamé ensemble voici de nombreuses années, se poursuive également en commun, pour que la politique de l’information de l’Union européenne relève le défi auquel elle doit réellement prétendre, c’est-à-dire d’informer objectivement les citoyens des problèmes actuels et des évolutions que connaît l’Europe.


That is the purpose of this supplementary budget, and, please, we should deal with everything else in a calm and sensible way.

Voilà l'objectif du budget supplémentaire, le reste devra être traité avec calme et sang-froid.


I wouldn't agree with Ms. Farrow that we should stop everything else while we're doing it, because we could be many years arguing about what the best system is, and we have to make decisions in the meantime.

Mais je me sépare de Mme Farrow lorsqu'elle dit qu'il faut arrêter tout le reste en attendant, car beaucoup d'années pourraient se passer pendant que nous discutons de savoir quel est le meilleur système, et nous avons des décisions à prendre dans l'intervalle.


Mr. Pierre Pettigrew: We should strengthen that rather than stopping everything else.

M. Pierre Pettigrew: Nous devrions renforcer cela au lieu d'arrêter partout ailleurs.


More important, I believe B.C. Maritime Employees Association said, essentially, that, if grain is afforded special treatment under the Constitution because it is considered advantageous to Canada and, therefore, must not be stopped, we should cover all the things that may cause it to stop, not just longshoring but the railway and everything else.

Tout le monde a cependant demandé que tous aient la même. Fait plus important encore, la B.C. Maritime Employees Association a dit essentiellement que, si le grain bénéficie d'un traitement privilégié aux termes de la Constitution parce qu'il est considéré comme avantageux pour le Canada et, par conséquent, qu'il ne faut pas en stopper la circulation, il faudrait couvrir toutes les causes susceptibles d'en freiner le mouvement, non pas seulement les débardeurs, mais aussi les cheminots et tout le reste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should stop everything else' ->

Date index: 2021-05-07
w