Let me make it quite clear, though, that I have not lost sight of the two birds in the bush, and I would ask that all of us in this European Parliament should continue to keep on working hard so that this single airspace in Europe should not be merely a vision, but should indeed, one day, become reality.
Permettez-moi de préciser, cependant, que je n’ai pas oublié les "deux tu l’auras" et je voudrais demander à tous les députés de ce Parlement européen de continuer à travailler dur, afin que cet espace aérien unique en Europe ne soit pas simplement une vision, mais qu’il devienne un jour réalité.