Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perhaps I should give my own three-point summation.

Vertaling van "should give my unequivocal " (Engels → Frans) :

I do not feel I should give my party whip a heart attack by moving a motion at this time so I will pass and ask the Bloc Quebecois to seriously consider amending the motion by taking out the word unconditional and I am sure it will get overwhelming support on this side for its motion.

Je ne crois pas qu'il convienne de faire faire une crise cardiaque au whip de mon parti en proposant une motion à ce moment-ci; je vais donc m'en abstenir et demander au Bloc québécois d'envisager sérieusement la possibilité de modifier la motion en biffant l'expression sans condition, et je suis convaincu que leur motion sera massivement appuyée par ce côté-ci de la Chambre.


Perhaps I should give my own three-point summation.

Peut-être vaudrait-il mieux que je résume moi-même mon propos en trois points.


I felt I should give my unequivocal support to promoting the skills – especially the technical and logistical skills – of the Member States, in order to achieve the aim proclaimed at the Lisbon and Santa Maria da Feira European Councils and later at the Barcelona and Seville Councils, to make the European Union the most competitive society in the world and in this respect at the forefront of the ‘world information society’.

J’ai considéré devoir accorder mon soutien sans équivoque à la promotion des capacités - surtout au niveau technique et logistique - des États membres en ce qui concerne l’accomplissement de l’objectif proclamé par les Conseils européens de Lisbonne et Santa Maria da Feira et, ensuite, de Barcelone et Séville, visant à faire de l’Union européenne la société la plus compétitive au monde, en la plaçant ainsi en première ligne de la "société mondiale de l’information".


I felt I should give my unequivocal support to promoting the skills – especially the technical and logistical skills – of the Member States, in order to achieve the aim proclaimed at the Lisbon and Santa Maria da Feira European Councils and later at the Barcelona and Seville Councils, to make the European Union the most competitive society in the world and in this respect at the forefront of the ‘world information society’.

J’ai considéré devoir accorder mon soutien sans équivoque à la promotion des capacités - surtout au niveau technique et logistique - des États membres en ce qui concerne l’accomplissement de l’objectif proclamé par les Conseils européens de Lisbonne et Santa Maria da Feira et, ensuite, de Barcelone et Séville, visant à faire de l’Union européenne la société la plus compétitive au monde, en la plaçant ainsi en première ligne de la "société mondiale de l’information".


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North, NDP): Mr. Speaker, I am very pleased to stand in the House today to give my unequivocal support for the civil marriage act.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Nord, NPD): Monsieur le Président, je suis très heureuse d'intervenir aujourd'hui à la Chambre pour appuyer de façon catégorique le projet de loi sur le mariage civil.


For that reason, I give my unequivocal support to this proposal for a Regulation, which I believe is extremely positive. It promises to guarantee greater safety for maritime traffic, tighter control over the transport of hydrocarbons and more effective protection of the marine environment.

C’est pourquoi je soutiens totalement cette proposition de règlement, que je considère extrêmement positive et opportune pour garantir une plus grande sécurité dans le trafic maritime, un plus grand contrôle du transport d’hydrocarbures et une protection plus efficace du milieu marin, mesures que je défends depuis longtemps.


I therefore give my unequivocal support to the Busk report and to all measures to eradicate illegal fishing.

C’est pourquoi je soutiens sans équivoque le rapport Busk ainsi que toutes les mesures d’éradication de la pêche illégale.


Having said that, I find it difficult to give my unequivocal support to Bill C-6. Through Bill C-6, the government seeks to establish a bureaucratic and patronage haven in Canada's Arctic.

Cela dit, je puis difficilement accorder un appui sans réserve au projet de loi C-6, par lequel le gouvernement tente de créer un paradis de la bureaucratie et du favoritisme dans l'Arctique canadien.


On behalf of the Portuguese Government, now that we no longer hold the Presidency of the Union’s Council, I should like to express my unequivocal gratitude for the exceptional cooperation that we have seen between Parliament and the Council.

À présent que nous n'assumons plus la présidence du Conseil de l'Union, je voudrais, au nom du gouvernement portugais, remercier chaleureusement l'extraordinaire collaboration qui a toujours existé entre le Parlement et le Conseil, collaboration qui aura été possible grâce au vif engagement de cette institution.


It is my pleasure to give Bill C-68 my unequivocal support and I recommend to all members of this House to do likewise.

Je tiens à dire que j'appuie sans réserve le projet de loi C-68 et je recommande à tous les députés de la Chambre de faire de même.




Anderen hebben gezocht naar : feel i should     should give     perhaps i should     felt i should give my unequivocal     today to give     give my unequivocal     give     therefore give     difficult to give     should     should like     express my unequivocal     pleasure to give     c-68 my unequivocal     should give my unequivocal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should give my unequivocal' ->

Date index: 2022-01-22
w