Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should envisage even deeper " (Engels → Frans) :

As regards the voluntary return of persons, including persons who wish to be returned even though they are under no obligation to leave the territory, incentives for such returnees, such as preferential treatment in the form of enhanced return assistance, should be envisaged.

En ce qui concerne le retour volontaire de personnes, notamment de celles qui souhaitent faire l’objet d’une telle mesure alors qu’elles ne sont pas obligées de quitter le territoire, il y a lieu d’envisager pour ces candidats au retour des mesures d’incitation, telles qu’un traitement préférentiel sous la forme d’une aide renforcée au retour.


J. whereas the poor implementation or non-implementation by China of certain fundamental social and labour rights and environmental standards, which are, however, internationally recognised, are among the causes of the present imbalance in trade flows between the EU and China, which could be even further exacerbated by deeper investment relations if progress is not achieved in the implementation of those rights and standards; whereas the investment agreement should therefore not have ...[+++]

J. considérant que la mauvaise application, voire la non-application, par la Chine, de certains droits sociaux et professionnels fondamentaux ainsi que des principes environnementaux, pourtant reconnus à l'échelon international, sont une des causes du déséquilibre actuel des échanges commerciaux entre l'Union européenne et la Chine, qui pourrait encore s'aggraver à cause de l'intensification des relations d'investissement si aucun progrès n'était enregistré dans le respect de ces droits et principes; considérant que l'accord d'investissement ne devrait donc pas avoir pour effet de compromettre davantage les principes sociaux et environ ...[+++]


J. whereas the poor implementation or non-implementation by China of certain fundamental social and labour rights and environmental standards, which are, however, internationally recognised, are among the causes of the present imbalance in trade flows between the EU and China, which could be even further exacerbated by deeper investment relations if progress is not achieved in the implementation of those rights and standards; whereas the investment agreement should therefore not have ...[+++]

J. considérant que la mauvaise application, voire la non-application, par la Chine, de certains droits sociaux et professionnels fondamentaux ainsi que des principes environnementaux, pourtant reconnus à l'échelon international, sont une des causes du déséquilibre actuel des échanges commerciaux entre l'Union européenne et la Chine, qui pourrait encore s'aggraver à cause de l'intensification des relations d'investissement si aucun progrès n'était enregistré dans le respect de ces droits et principes; considérant que l'accord d'investissement ne devrait donc pas avoir pour effet de compromettre davantage les principes sociaux et environn ...[+++]


We should offer a deeper and stronger European, even transatlantic, commitment towards our East European neighbours along the lines of the Swedish-Polish proposal for an eastern partnership.

Nous devrions offrir un engagement européen, voir transatlantique, plus profond et plus fort, pour nos voisins est-européens conformément à la proposition suédo-polonaise pour un partenariat oriental.


My group thinks that it is not only economic or military considerations that should play a role as our relationship with Syria becomes even deeper.

Mon groupe estime que ce ne sont pas seulement des considérations économiques ou militaires qui doivent jouer un rôle dans le cadre de l’intensification de nos rapports avec la Syrie.


Additional efforts should be envisaged to make the EU an even more important partner for Greenland in managing its fragile environment and the challenges confronting its population[24].

Des efforts supplémentaires devraient être envisagés pour faire de l’UE un partenaire encore plus important du Groenland dans la gestion de son environnement fragile et des défis auxquels sa population est confrontée[24].


Whatever the actions taken, the admission of a worker should not be conditional on the attendance of such courses, even though facilitations could be envisaged.

Quelles que soient les mesures prises, l'admission d'un travailleur ne devrait pas être subordonnée à la participation à de tels cours, même si certaines facilités pourraient être envisagées.


The following sentence, inserted in the Financial Statement to the present proposal (section 5.2 Actions envisaged and means of budget intervention, point 2. Fusion Energy Research, Expected results, contributions to overall objectives or potential performances parameters, indent 5): "a deeper assessment of fusion configurations akin to the Tokamak", should then be modified accordingly into: "a deeper assessmen ...[+++]

La phrase suivante, insérée dans la fiche financière jointe à la présente proposition, section 5.2 Actions envisagées et modalités d'intervention budgétaire, point 2. Recherche dans le domaine de l'énergie de fusion, résultats escomptés, contributions à des objectifs globaux ou à des paramètres de performances potentielles, cinquième tiret: "analyse plus approfondie des configurations d'installations de fusion apparentées au tokamak" devrait être modifiée comme suit; "Analyse plus approfondie des méthodes de confinement magnétique toroïdales", afin d'éviter tout malentendu.


Full mutual recognition as envisaged to be achieved among EU Member States would have to be based on the principle that a decision taken by no matter which authority in the EU fully deals with the issue and that no further decision needs to be taken at all, i.e. the principle of exhaustion. In other words, if someone was convicted or acquitted [14] for a criminal offence committed in Member State A, he should not be prosecuted for the same facts, howev ...[+++]

En d'autres termes, lorsqu'une personne a été condamnée ou acquittée [14] pour un délit commis dans un État membre A, elle ne peut être poursuivie pour les mêmes faits, quelle que soit leur qualification, dans l'État membre B, même si l'État membre B est compétent pour juger des faits (par exemple, parce que la personne en question est un ressortissant de l'Etat membre B) et même si un jugement différent aurait pu être rendu dans l'État membre B (par exemple, parce que le délit en question peut être puni par une peine de privation de liberté plus longue).


Whereas systems have already been established in some Member States for reducing levies on environmentally-friendly vessels on a basis other than IMO Resolution A.747(18); whereas in accordance with the spirit of that Resolution, an alternative scheme for tonnage-based fees should be provided for consisting in a percentage differential from the normal tariff, so that the average difference will be at least the same as that which is envisaged by the Resolution; ...[+++]

considérant que, dans certains États membres, des systèmes sont déjà en place qui permettent de procéder, sur une autre base que la résolution A.747 (18) de l'OMI, à des abattements sur les redevances applicables aux navires respectueux de l'environnement; que, dans l'esprit de ladite résolution, il convient de prévoir un autre système de taxation en fonction du tonnage consistant en pourcentages d'écart par rapport au tarif normal, de manière à ce que la différence moyenne soit au moins égale à celle que prévoit ladite résolution; qu'il convient, en outre, d'assurer que le traitement des pétroliers à ballast séparé n'est jamais moins ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should envisage even deeper' ->

Date index: 2022-11-09
w