Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I should clarify something for you.
Ms. Kathy Louis May I just clarify something here.

Traduction de «should clarify something here » (Anglais → Français) :

Ms. Lucienne Robillard: Mr. Chair, let me clarify something here, because I'm aware in part, I must say, of what you've heard here in the committee.

L'hon. Lucienne Robillard: Monsieur le président, j'aimerais apporter quelques précisions, parce que je suis consciente, je dois l'avouer, de ce que certains témoins ont dit au comité.


Ms. Kathy Louis: May I just clarify something here.

Mme Kathy Louis: Puis-je apporter une précision?


I should like to clarify something here.

Je voudrais préciser une chose.


Hon. Charlie Watt: Honourable senators, I think I should clarify something here.

L'honorable Charlie Watt: Honorables sénateurs, je me dois d'apporter ici des éclaircissements.


I fail to understand why we still need to abide by this regulation and why the United States are forcing us into something here or not letting us change something that should have been changed a long time ago, because it is unfair that petrol for cars, transportation systems and so forth should be taxed, while aviation fuel is not.

Je ne comprends pas pourquoi nous devons encore observer ce règlement et pourquoi les États-Unis nous forcent la main à cet égard et ne nous laissent pas modifier quelque chose qui aurait dû l’être depuis longtemps, car il est injuste que le pétrole destiné aux voitures, aux systèmes de transport, etc. soit taxé, alors que le carburant des avions, lui, ne l’est pas.


Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to clarify something here.

Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens ici à clarifier un point.


Ms. Sheila Fraser: I just want to clarify something here.

Mme Sheila Fraser: Je tiens simplement à préciser un point.


The European Parliament’s and the Council’s Regulation of 5 July 2006 constitutes progress, then, and clarifies something that should be self-evident, especially since we have a common internal market: namely, that people with disabilities should have the same rights as other citizens where flying is concerned.

Le règlement du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 constitue dès lors un progrès et précise quelque chose qui devrait aller de soi, d’autant plus que nous avons un marché intérieur commun, à savoir que les personnes handicapées devraient avoir les mêmes droits que les autres citoyens en matière de transport aérien.


The European Parliament’s and the Council’s Regulation of 5 July 2006 constitutes progress, then, and clarifies something that should be self-evident, especially since we have a common internal market: namely, that people with disabilities should have the same rights as other citizens where flying is concerned.

Le règlement du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 constitue dès lors un progrès et précise quelque chose qui devrait aller de soi, d’autant plus que nous avons un marché intérieur commun, à savoir que les personnes handicapées devraient avoir les mêmes droits que les autres citoyens en matière de transport aérien.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should clarify something here' ->

Date index: 2024-03-22
w