Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just clarify something » (Anglais → Français) :

The Chair: Can you just clarify something? Do you mean preventative or pre-sentence custody?

La présidente : Pouvez-vous me préciser si vous parlez de détention préventive ou présentencielle?


Senate Lapointe: Let me just clarify something.

Le sénateur Lapointe: Je voudrais corriger quelque chose.


Mr. Leslie Jacobson: Mr. Chairman, could I just clarify something?

M. Leslie Jacobson: Monsieur le président, est-ce que je pourrais clarifier quelque chose?


– I shall just clarify something with regard to what you were saying about Mr Onesta, because I too am a member of the Bureau.

- J’apporterai juste une précision par rapport à ce que vous disiez concernant M. Onesta, parce que je suis également membre du Bureau.


Ms. Catherine Beagan Flood: Perhaps I should just clarify something.

Mme Catherine Beagan Flood: Peut-être puis-je préciser quelque chose.


– (DE) Mr President, I just want to clarify something in the German text.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais apporter une clarification dans le texte allemand.


I just wish to clarify something you said.

Je souhaite juste clarifier un point que vous avez abordé.


I just wanted to clarify something for Mrs Schreyer.

C'est pour une précision que je dois donner à Mme Schreyer.


– (DE) Madam President, just to clarify something to start with: We have been discussing the Eurodac report, that is to say, a system of control on the Member States’ responsibility for dealing with asylum and combating asylum abuse, for almost a year now and in spring this year the Social Democrats and the Greens, and others at the last minute, although they had previously been in favour of the introduction of the system, changed tack and came out against the introduction of Eurodac, then in the form of the Convention and the Protocol.

- (DE) Madame la Présidente, un éclaircissement pour commencer : nous discutons du rapport Eurodac - c’est-à-dire un système de contrôle de la responsabilité des États membres en matière d’asile et de lutte contre l’abus de l'asile - depuis près d’un an et nous avons vu, au printemps de cette année, que les socialistes européens, les verts et d’autres, après d’abord avoir été pour l’introduction du système, ont retourné leur veste au dernier moment et se sont prononcés contre l’introduction d’Eurodac, qui prenait, à l’époque, la forme d’une convention et d’un protocole.


Before going there, could you just clarify something about the family that invests $500?

Mais auparavant, pourriez-vous préciser une chose au sujet de la famille qui investit 500 $?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just clarify something' ->

Date index: 2021-03-12
w