Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she took suggestions " (Engels → Frans) :

We have had an increase in some greenhouse gas emissions since the period she suggested, 1990, and particularly, I might add, since the tremendous burst of economic activity that took place since 1993 when this government took office.

Il y a eu une augmentation des émissions de gaz à effet de serre depuis la période qu'elle a mentionnée, soit 1990, et plus particulièrement, j'ajouterais, depuis le formidable regain d'activité économique qui a débuté en 1993, quand notre gouvernement est arrivé au pouvoir.


I took her qualified apology to in fact bring in new evidence that suggested she was relying on a letter that came from the mayor of Prince George.

J'ai interprété ses excuses partielles comme voulant dire qu'elle pouvait produire de nouvelles preuves donnant à croire qu'elle s'était fiée à une lettre du maire de Prince George.


She took suggestions on board where that was possible, and where it was not, she kept us informed in a fair-minded way.

Elle a adopté à chaque fois que possible les suggestions qui lui étaient faites, et lorsque cela n’était pas possible, elle nous en a tenu informés de manière transparente.


On the other hand, she suggests that the people who have been detained, specifically the individuals who came off these two ships last summer, were been treated unfairly, that the officials in British Columbia and the people who took care of their health, education and endeavoured to find out who they were and under what circumstances they came somehow treated these people so poorly that they have been left traumatized by the exper ...[+++]

De l'autre côté, elle laisse entendre que les gens qui ont été détenus, plus précisément ceux qui provenaient des deux navires de l'été dernier, ont été traités de manière injuste, que les fonctionnaires de la Colombie-Britannique et les personnes qui ont pris soin de leur santé et de leur éducation et se sont efforcées de découvrir qui étaient ces gens et dans quelles circonstances ils étaient venus au Canada les ont tellement mal traités qu'ils sont restés traumatisés par ce qu'ils ont vécu au Canada.


She would take this opportunity to thank the experts who took part in their hearing for their willingness to provide drafting suggestions after the hearing, some of which she has drawn upon in drafting the report.

Elle profite de l'occasion pour remercier les experts qui ont participé à l'audition pour s'être montrés disposés à faire des suggestions d'ordre rédactionnel après l'audition, qu'elle a d'ailleurs en partie reprises lors de l'élaboration de son rapport.


She made two suggestions that the committee took up: passing an order to exclude such employees or adopting a set of regulations.

Elle avait fait deux suggestions qui, je crois, ont été reprises par le comité: la possibilité d'un décret qui pourrait exclure les employés ou l'adoption d'un règlement.


I can only assume the member and her riding, being I am sure she would suggest well represented, would ensure that the democratic process took place in the electoral boundary commission.

Je ne peux que présumer que la députée, qui représente fort bien, j'en suis sûr, sa circonscription, a fait en sorte que le processus démocratique soit respecté au sein de cette commission.




Anderen hebben gezocht naar : increase in some     activity that took     period she suggested     took     evidence that suggested     she took suggestions     out who they     people who took     she suggests     hearing some     experts who took     provide drafting suggestions     committee took     made two suggestions     sure     democratic process took     she would suggest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she took suggestions' ->

Date index: 2022-05-06
w