Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shall transmit those statistics once " (Engels → Frans) :

In accordance with Article 8(1) of that Regulation, Member States shall transmit those statistical data no later than 40 days after the end of each monthly reference period.

Conformément à l’article 8, paragraphe 1, dudit règlement, les États membres transmettent ces statistiques au plus tard quarante jours après la fin de chaque période de référence mensuelle.


303.06 (1) The operator of an airport or aerodrome shall review, at least once every six months, the statistics in respect of the number of emplaned and deplaned passengers resulting from the Electronic Collection of Air Transportation Statistics project carried out jointly by the Department of Transport and Statistics Canada for the twelve months preceding the date of the review and determine whether the airport or aerodrome quali ...[+++]

303.06 (1) L’exploitant d’un aéroport ou d’un aérodrome doit réviser, au moins tous les six mois, les statistiques sur le nombre de passagers embarqués et débarqués, lesquelles proviennent du projet de Collecte électronique de statistiques sur le transport aérien exécuté conjointement par le ministère des Transports et Statistique Canada et visent les 12 mois précédant la date de la révision, pour établir si l’aéroport ou l’aérodrome répond aux critères d’un aéroport désigné aux termes du paragraphe 303.02(1).


5 (1) The Minister may employ, in the manner authorized by law, such commissioners, enumerators, agents or other persons as are necessary to collect for Statistics Canada such statistics and information as the Minister deems useful and in the public interest relating to such commercial, industrial, financial, social, economic and other activities as the Minister may determine, and the duties of the commissioners, enumerators, agents or other persons shall be those duties prescribed by the Minister.

5 (1) Le ministre peut employer, de la manière autorisée par la loi, les commissaires, recenseurs, agents ou autres personnes qui sont nécessaires à la collecte, pour Statistique Canada, des statistiques et des renseignements qu’il estime utiles et d’intérêt public, concernant les activités commerciales, industrielles, financières, sociales, économiques et autres, qu’il peut déterminer. Leurs fonctions sont celles qu’il prescrit.


(c) the rates of divorce shall be those established by the Superintendent of Financial Institutions in accordance with the most recent statistics on divorce published by Statistics Canada.

c) les taux de divorce sont ceux établis par le surintendant des institutions financières selon les données les plus récentes publiées par Statistique Canada sur le divorce.


(d) the rates of divorce shall be those established by the Superintendent of Financial Institutions in accordance with the most recent statistics on divorce published by Statistics Canada.

d) les taux de divorce sont ceux établis par le surintendant des institutions financières selon les données les plus récentes sur les divorces publiées par Statistique Canada.


(c) the rates of divorce shall be those established by the Superintendent of Financial Institutions in accordance with statistics on divorce published by Statistics Canada.

c) les taux de divorce correspondent à ceux établis par le surintendant des institutions financières selon les données sur les divorces publiées par Statistique Canada.


Member States shall transmit those statistics once a year to the Commission.

Les États membres transmettent ces statistiques à la Commission une fois par an.


5. The Executive Director shall transmit those final accounts, accompanied by the opinion of the Management Board, by 1 July following the completion of the financial year, to the Members of the Board of Supervisors, the European Parliament, the Council, the Commission and the Court of Auditors.

5. Le directeur exécutif transmet ces comptes définitifs, accompagnés de l’avis du conseil d’administration, au plus tard le 1er juillet suivant la fin de l’exercice, aux membres du conseil des autorités de surveillance, au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes.


Member States shall transmit updated statistics when statistics already transmitted are subject to revisions.

Les États membres transmettent des statistiques mises à jour lorsque les statistiques déjà transmises font l'objet de révisions.


3. Member States shall transmit the statistics in electronic form, in accordance with an interchange standard.

3. Les États membres transmettent les statistiques sous forme électronique, conformément à une norme d'échange.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall transmit those statistics once' ->

Date index: 2021-05-15
w