Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «set are rather too ambitious » (Anglais → Français) :

However, after four years of technical discussions in Council, it is clear that the original CCCTB proposal is too ambitious to be adopted in a single step.

Toutefois, après quatre années de discussions techniques au sein du Conseil, il est clair que la proposition d'ACCIS initiale est trop ambitieuse pour être adoptée en une seule étape.


Risks have not been adequately addressed, programme objectives are often too ambitious, conditionality has a weak incentive effect and policy dialogue has not been exploited to its full potential and adequately coordinated with EU Members States in all areas..

Les risques n’ont pas été suffisamment pris en considération, les objectifs des programmes sont souvent trop ambitieux, la conditionnalité a un faible effet d'incitation et le dialogue politique n’a pas été pleinement exploité ni n'a été coordonné de manière adéquate avec les États membres de l’UE dans tous les domaines.


Many will say that this is too ambitious, that it is not realistic.

Nombreux sont ceux qui jugeront ce programme trop ambitieux, irréaliste.


The desired timeframe seems rather too ambitious, and setting too short a timeframe for preparation and consultation could even be counterproductive.

Les délais escomptés semblent trop ambitieux et des délais trop courts en matière de préparation et de consultation pourraient même s’avérer contre-productifs.


The desired timeframe seems rather too ambitious, and setting too short a timeframe for preparation and consultation could even be counterproductive.

Les délais escomptés semblent trop ambitieux et des délais trop courts en matière de préparation et de consultation pourraient même s’avérer contre-productifs.


It would appear that the targets that have been set are rather too ambitious, given that little is known regarding the actual consequences of human interference in climate change, which is even more problematic while the USA remains outside the Kyoto Protocol.

Il semble que les objectifs qui ont été fixés sont trop ambitieux, compte tenu du fait que l’on sait peu de choses sur les conséquences réelles de l’interaction humaine sur le changement climatique, ce qui est encore plus problématique quand on sait que les États-Unis restent en dehors du protocole de Kyoto.


The task we set ourselves was too ambitious, and the results have been rather modest.

La tâche que nous nous sommes donnée était trop ambitieuse, et les résultats ont été plutôt modestes.


Was the objective set in 1996 too ambitious?

Est-ce que l'objectif fixé en 1996 était trop ambitieux?


Here too I would like to see a rather more ambitious approach from the Commission that finds its conclusion in legislation.

Je voudrais que la Commission adopte une approche plus ambitieuse concrétisée dans la législation.


There seem to be rather too many of these sectors - energy, transport, cars, aeroplanes, computers, steel, telecommunications, you name it, each advocated for - 2 - special treatment.

Il semble qu'il existe beaucoup trop de secteurs de ce type - énergie, transports, automobiles, avions, ordinateurs, acier, télécommunications, et j'en passe, et chacun d'entre eux devrait bénéficier d'un traitement spécial.




D'autres ont cherché : single step     after     too ambitious     all areas     often too ambitious     timeframe seems rather     rather too ambitious     have been set are rather too ambitious     results have     have been rather     here     see a rather     rather more ambitious     there seem     cars     rather     set are rather too ambitious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set are rather too ambitious' ->

Date index: 2025-02-28
w